China
ပြင်ပနှောင့်ယှက်မှုများကို ခုခံကာကွယ်ရန်အတွက် အာဆီယံနှင့်အတူ ပူးတွဲကြိုးပမ်းလုပ်ဆောင်ရန် တရုတ်နိုင်ငံ ဝန်ကြီးချုပ် တိုက်တွန်း
ကွာလာလမ်ပူ၊ အောက်တိုဘာ ၂၈ ရက် (ဆင်ဟွာ)
တရုတ်နိုင်ငံနှင့် အာဆီယံအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအနေဖြင့် စည်းလုံးညီညွတ်မှုရှိကြရန်နှင့် ၎င်းတို့ကိုယ်တိုင် ပိုမိုပြတ်သားစွာ အင်အားတောင့်တင်းမှုရှိရန်၊ ပြင်ပနှောင့်ယှက်မှုများကို ခုခံကာကွယ်ရန်၊ အပြန်အလှန် အမှီပြုမှုနှင့် ညှိနှိုင်းစွာလုပ်ဆောင်ခြင်းများအားဖြင့် တရားဝင်အခွင့်အရေးများနှင့် အကျိုးစီးပွားများကို ကာကွယ်ရန် တရုတ်နိုင်ငံ ဝန်ကြီးချုပ် လီချန်က အောက်တိုဘာ ၂၈ ရက်၌ တိုက်တွန်းပြောကြားခဲ့သည်။
ထို့ပြင် နှစ်ဖက်လုံးအနေဖြင့် ပိုမိုအားကောင်းစွာ စုပေါင်းအင်အားကို စုစည်းရန်၊ ကိုယ်စီလိုအပ်ချက်များနှင့် ဖြည့်ဆည်းပြီး ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု နက်ရှိုင်းစေခြင်းအားဖြင့် စီးပွားရေး တိုးတက်မှုကို တည်ငြိမ်စွာ မြှင့်တင်ကြရန်လည်း လီက ၂၈ ကြိမ်မြောက် တရုတ်-အာဆီယံ ထိပ်သီးအစည်းအဝေး မိန့်ခွန်း၌ ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)

မလေးရှားနိုင်ငံ ကွာလာလမ်ပူမြို့တွင် ကျင်းပသော ၂၈ ကြိမ်မြောက် တရုတ်-အာဆီယံ ထိပ်သီးအစည်းအဝေး တက်ရောက်နေစဉ် အဖွဲ့လိုက်မှတ်တမ်းဓာတ်ပုံရိုက်နေသော တရုတ်နိုင်ငံ ဝန်ကြီးချုပ် လီချန်အား ၂၀၂၅ ခုနှစ် အောက်တိုဘာ ၂၈ ရက်က တွေ့ရစဉ် (ဆင်ဟွာ)
……………………
(English Version)
Chinese premier urges joint efforts with ASEAN to fend off external disruptions
KUALA LUMPUR, Oct. 28 (Xinhua) — Chinese Premier Li Qiang on Tuesday urged China and ASEAN countries to unite and strengthen themselves more resolutely, fend off external disruptions, and defend their legitimate rights and interests through mutual reliance and coordinated actions.
Addressing the 28th China-ASEAN Summit, Li also called on both sides to gather greater synergy, and promote steady economic growth through meeting each other’s needs and deepening cooperation.
Photo 1: Chinese Premier Li Qiang attends the 28th China-ASEAN Summit in Kuala Lumpur, Malaysia, Oct. 28, 2025. (Xinhua/Li Xiang)
Photo 2: Chinese Premier Li Qiang poses for a group photo while attending the 28th China-ASEAN Summit in Kuala Lumpur, Malaysia, Oct. 28, 2025. (Xinhua/Yin Bogu)
