Connect with us

Asia

အမေရိကန်နိုင်ငံနှင့် ပူးတွဲစစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုများကြောင့် တောင်ကိုရီးယားအား မြောက်ကိုရီးယားက ကြိမ်းမောင်းပြစ်တင်ကာ လက်တုံ့ပြန်ရန် သတိပေး

မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံ ပြုံးယမ်းမြို့လယ်၌ ၂၀၁၇ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် ပြုလုပ်ခဲ့သော စစ်ရေးပြပွဲတွင် ချီတက်လာသော စစ်သားများအား တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

ပြုံးယမ်း ၊ ဩဂုတ် ၁၁ ရက်(ဆင်ဟွာ)

အမေရိကန်နိုင်ငံနှင့် စီစဉ်ထားသည့် စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုများ ရှေ့တိုးလုပ်ဆောင်လာခြင်းအတွက် တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံအား မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံ(DPRK)က ဩဂုတ် ၁၁ ရက်တွင် ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဝေဖန်ခဲ့ပြီး “ပြင်းထန်သောလုံခြုံရေးအကျပ်အတည်းဖြစ်မှု”ဟူ၍ သတိပေးခဲ့ကြောင်း သိရသည်။“ကျွန်တော်တို့ ရှင်းလင်းပြောထားပြီးတဲ့အတိုင်း တိုတောင်းတဲ့အချိန်အတွင်းမှာ သူတို့ကို နားလည်သဘောပေါက်အောင် လုပ်သွားပါ့မယ်။ သူတို့ လုပ်တဲ့ အန္တရာယ်ရှိတဲ့ ရွေးချယ်မှု နဲ့ ပြင်းထန်တဲ့လုံခြုံရေးအကျပ်အတည်းဖြစ်မှုကို သူတို့ ရင်ဆိုင်ရမှာပါ။ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူတို့ရဲ့ မှားယွင်းတဲ့ ရွေးချယ်မှုကြောင့်ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။”မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံပိုင် KCNA သတင်းဌာနက ထုတ်ပြန်သည့် သတင်းထုတ်ပြန်ချက်တွင် မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံ အလုပ်သမားပါတီ ဗဟိုကော်မတီ ဗဟိုကော်မတီ ဌာနညွှန်ကြားရေးမှူး Kim Yong Chol က ပြောကြားခဲ့သည်။

Kim Yong Chol က ယင်းမှတ်ချက်အား မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံ အလုပ်သမားပါတီ ဗဟိုကော်မတီ ဒုတိယဌာနညွှန်ကြားရေးမှူး Kim Yo Jong က ထုတ်ပြန်ခဲ့သည့် အလားတူသတိပေးမှု ပြုလုပ်ပြီးနောက် တစ်ရက်တွင် ပြောကြားခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပြီး “မျှော်လင့်ခြင်း သို့မဟုတ် စိတ်ကုန်ခြင်း ရွေးချယ်မှုသည် တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံ တာဝန်ရှိသူများအပေါ် လုံးဝမူတည်ကြောင်း” ပြောကြားခဲ့သည်။

အမေရိကန်နိုင်ငံ နှင့် တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံက ဆောင်ရွက်သည့် စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုများသည် ကိုရီးယား နှစ်နိုင်ငံဆက်ဆံရေး၏ အနာဂတ်ကို ထပ်မံမှေးမှိန်စေသည့် မသင့်လျော်သော အစပျိုးမှု ဖြစ်လိမ့်မည်ဟု Kim Yong Chol က အလေးအနက် ပြောကြားခဲ့သည်။

မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံ၌ တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံရေးရာ အကြီးအကဲဖြစ်သူ Kim Yong Chol က “ဒါကတော့ တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံ တာဝန်ရှိသူတွေဟာ သူတို့က အများကြီးအမွှမ်းတင်တဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးနဲ့ယုံကြည်မှုက အခွင့်အရေးတစ်ခု တင်ပြတိုင်းမှာ သူဘာသာသူ သံတူကြောင်းကွဲ လိုသလိုဖန်တီးပြောဆိုခြင်းသာ ဖြစ်တယ်ဆိုတာ အခုဆိုရင် ပေါ်ထွက်လာခဲ့ပါပြီ။”ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။

“တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံက ကိုရီးယားနှစ်နိုင်ငံအကြား ဆက်ဆံရေးတွေ တိုးတက်စေဖို့ အခွင့်အရေးကို လက်လွှတ်ပြီးတဲ့နောက်မှာ ရန်လိုတဲ့လုပ်ရပ်တွေနဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကောင်းစွာ ယုံကြည်မှုတွေကို အဖြေပေးနေတဲ့အတွက် သူတို့ ဘယ်လောက် ပေးဆပ်ရမလဲဆိုတာ ရှင်းရှင်းလင်းလင်းနားလည်သွားအောင် လုပ်ရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။”ဟု ၎င်းက ဖြည့်စွက်ပြောကြားခဲ့သည်။

မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံမှ အပြင်းအထန်ဆန့်ကျင်နေသော်လည်း တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံ နှင့် အမေရိကန်နိုင်ငံတို့သည် ဩဂုတ် ၁၀ ရက်တွင် လေးရက်ကြာ အကြိုလေ့ကျင့်မှုအား စတင်ခဲ့ပြီး ပူးတွဲစစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုသည် လာမည့်အပတ် ဩဂုတ် ၁၆ ရက်မှ ၂၆ ရက်အထိ ပြုလုပ်ရန် မျှော်လင့်ထားကြောင်း သိရသည်။

မြောက်ကိုရီးယားနှင့် တောင်ကိုရီးယား နှစ်နိုင်ငံခေါင်းဆောင်များသည် တစ်နှစ်ကျော်ကြာ ပြတ်တောက်ခဲ့သည့် ကိုရီးယားနှစ်နိုင်ငံ အရေးပေါ်ဖုန်းလိုင်းများအား လွန်ခဲ့သော နှစ်ပတ်က ပြန်လည်စတင်ရန် သဘောတူညီခဲ့သည်။ ကိုရီးယားနှစ်နိုင်ငံ ဆက်ဆံရေး တင်းမာနေစဉ်အတွင်း ပျော့ပြောင်းလာသည့် အခြေအနေတစ်ခုအား ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရန်အတွက် တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံ အနေဖြင့် စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုများ ဆိုင်းငံ့ထားရန် မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံက တောင်းဆိုခဲ့သည်။ (Xinhua)

———————————————–
(English Version)

DPRK blasts S.Korea over joint drills with U.S., warns of retaliation

PYONGYANG, Aug. 11 (Xinhua) — The Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) slammed South Korea on Wednesday for pushing ahead with planned military drills with the United States and warned of “serious security crisis.”

In a press statement published by the official Korean Central News Agency, Kim Yong Chol, department director of Central Committee of the Workers’ Party of Korea (WPK), said, “as we have already clarified, we will make them realize by the minute what a dangerous choice they made and what a serious security crisis they will face because of their wrong choice.”

Kim Yong Chol made the remarks one day after Kim Yo Jong, vice department director of the Central Committee of the WPK, issued a similar warning: “the choice of hope or despair is totally up to the South Korean authorities.”

He stressed that the military exercises slated by South Korea with the United States “would be an unfavorable prelude further beclouding the future of the inter-Korean relations.”
“But the South Korean authorities have now revealed that peace and trust much touted by them whenever an opportunity presented itself were just a wordplay,” said Kim Yong Chol, who is in charge of South Korea affairs in the country.

South Korea “must be made to clearly understand how dearly they have to pay for answering our good faith with hostile acts after letting go the opportunity for improved inter-Korean relations,” he added.

Despite strong opposition from Pyongyang, South Korea and the United States started their four-day preliminary drills on Tuesday and the joint military exercises are expected to run through next week from Aug. 16 to 26.

The leaders of both DPRK and South Korea agreed to resume the inter-Korean hotlines two weeks ago, which was cut off for more than a year. The North has since demanded that the South suspend drills to accelerate a thaw in the strained inter-Korean relations. Enditem

Photo – Soldiers attend a military parade in central Pyongyang, April 15, 2017. The Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) Saturday showcased its military muscles by parading all of its most-advanced ballistic and tactic missiles, including a submarine-launched ballistic missile which could strike targets 1000 km away. (Xinhua/Cheng Dayu)