China
Double 11 ဈေးဝယ်ကာလ ရောက်ရှိလာချိန်တွင် တရုတ်နိုင်ငံ e-commerce အမြန်ချောပို့လုပ်ငန်းများ ရောင်းချပို့ဆောင်ရန် အလုပ်များနေ
ပေကျင်း၊ နိုဝင်ဘာ ၁၀ ရက် (ဆင်ဟွာ)
Double 11 ဈေးဝယ်ကာလ ရောက်ရှိလာချိန်တွင် တရုတ်နိုင်ငံ ဒေသအသီးသီးမှ e-commerce နှင့် အမြန်ချောပို့လုပ်ငန်းများမှ ဝန်ထမ်းများသည် ဈေးရောင်းချရန်၊ ကုန်ပစ္စည်းပို့ဆောင်ရန်ဖြင့် အလုပ်များနေကြသည်ကို တွေ့ရှိရသည်။ (Xinhua)

China Post အုပ်စုကုမ္ပဏီ ဟဲနန်ပြည်နယ် ရူယန်ခရိုင် ကုမ္ပဏီခွဲ၏ အမြန်ချောပို့ ပါဆယ်ထုပ်စီမံရေးစင်တာတွင် ဝန်ထမ်းများက အသုံးပြုသူများထံ အမြန်ချောပို့ ပါဆယ်ထုပ်များ ပို့ဆောင်ပေးနေသည်ကို ၂၀၂၅ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာ ၁၀ ရက်က တွေ့ရစဉ် (ဆင်ဟွာ)

တရုတ်နိုင်ငံ ကျဲ့ကျန်းပြည်နယ် ဝန်းကျိုးမြို့ အိုးဟိုင်ခရိုင်ရှိ အင်တာနက်နည်းပညာ ကုမ္ပဏီတစ်ခုတွင် တိုက်ရိုက်လွှင့်သူက အွန်လိုင်းတိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှုမှတစ်ဆင့် ဖိနပ်ရောင်းချနေသည်ကို ၂၀၂၅ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာ ၁၀ ရက်က တွေ့ရစဉ် (ဆင်ဟွာ)


——————-
(Chinese Version)
“双十一”来临 电商快递企业销售发货忙
新华社照片,北京,2025年11月10日
“双十一”来临,各地电商和快递企业工作人员忙着销售、发货,一派繁忙景象。
1、11月10日,在江苏省连云港市连云区一家电商物流仓库,工作人员在转运货物。 新华社发(王春摄)
2、11月10日,在中国邮政集团有限公司河南省汝阳县分公司邮件处理中心,员工们给用户送快递。新华社发(康红军摄)
2、11月10日,在浙江省温州市瓯海区的一家网络科技公司,主播通过网络直播销售鞋子。新华社发(刘吉利摄)
