Connect with us

Europe

ရုရှား-တရုတ်ဆက်ဆံရေးက နိုင်ငံများအကြား ဆက်ဆံရေး၏ စစ်မှန်သော စံနမူနာဖြစ်သည်ဟု ပူတင် ဆို

တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်နှင့် ရုရှားနိုင်ငံ သမ္မတ ပူတင်တို့ ဒေသစံတော်ချိန် မေ ၈ ရက် ညနေပိုင်းတွင် ကရင်မလင်နန်းတော်ရှိ သမ္မတရုံး၌ လက်ဖက်ရည်စကားဝိုင်းဖြင့် စကားစမြည် ပြောဆိုဆွေးနွေးစဉ် (ဆင်ဟွာ)

မော်စကို၊ မေ ၁၂ ရက် (ဆင်ဟွာ)
ရုရှားနိုင်ငံ သမ္မတ ပူတင်က မေ ၁၁ ရက် နံနက်ပိုင်းတွင် မီဒီယာများအား ကြေညာချက်ထုတ်ပြန်ခဲ့ပြီး ရုရှား-တရုတ်ဆက်ဆံရေးသည် နိုင်ငံများအကြားဆက်ဆံရေး၏ “စစ်မှန်သော စံနမူနာ” ဖြစ်သည်ဟု သုံးသပ်ပြောကြားခဲ့သည်။

ပူတင်သည် ဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စု၏ မျိုးချစ်စစ်အောင်ပွဲ နှစ် ၈၀ ပြည့် အထိမ်းအမှတ် အခမ်းအနား ကျင်းပပြီးစီးချိန်တွင် အထက်ပါအတိုင်း ပြောကြားခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ မေ ၇ ရက်မှ ၁၀ ရက်အတွင်း တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်သည် ရုရှားနိုင်ငံသို့ နိုင်ငံတော်ခရီးစဉ်လာရောက်ခဲ့ပြီး အဓိကဧည့်သည်တော်အနေဖြင့် ဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စု၏ မျိုးချစ်စစ်အောင်ပွဲ နှစ် ၈၀ ပြည့် အထိမ်းအမှတ် အခမ်းအနားအား တက်ရောက်ခဲ့ကြောင်း၊ ရုရှား-တရုတ် ခေတ်သစ် ဘက်စုံ မဟာဗျူဟာ ညှိနှိုင်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေးသည် နိုင်ငံများအကြား ဆက်ဆံရေး၏ “စစ်မှန်သော စံနမူနာ” ဖြစ်ကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။

ရုရှား-တရုတ် နှစ်နိုင်ငံခေါင်းဆောင်များသည် “အလွန်ပြည့်ဝသော ရလဒ်များ ရရှိတဲ့ တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှု” လုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး ပူးတွဲကြေညာချက်ကို အတူလက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ကြောင်း ပူတင်က ပြန်လည်အောက်မေ့ ပြောကြားခဲ့သည်။ ရုရှား-တရုတ် နှစ်နိုင်ငံသည် စွမ်းအင်၊ ကုန်သွယ်ရေး၊ သိပ္ပံ၊ ယဉ်ကျေးမှု စသည့် ကဏ္ဍများနှင့် စပ်လျဉ်း၍ အစိုးရကြား၊ ဝန်ကြီးဌာနများကြား သဘောတူညီချက်များစွာ လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ကြောင်း ၎င်းကဆိုသည်။

မော်စကိုနှင့် ပေကျင်းတို့က ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အောင်မြင်မှု အထိမ်းအမှတ် အခမ်းအနားကျင်းပခြင်းသည် နက်နဲသော အမှတ်သင်္ကေတပြုလောက်သည့် အနက်အဓိပ္ပာယ်ရှိပြီး ဖြစ်သင့်ဖြစ်ထိုက်ကြောင်း၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် “ဒီနိုင်ငံ နှစ်နိုင်ငံရဲ့ ပြည်သူတွေက အဆိုးရွားဆုံး စမ်းသပ်မှုများကို ကျော်ဖြတ်ခဲ့ရပြီး အတူတကွအောင်မြင်မှုအတွက် ကြီးမားသော စတေးခံမှုများ လုပ်ဆောင်ခဲ့ရခြင်း” ကြောင့်ဖြစ်သည်ဟု ပူတင်က ထောက်ပြ ပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)

————————
(Chinese Version)
普京:俄中关系是国家间关系的真正典范
新华社莫斯科5月11日电(记者刘恺 栾海)俄罗斯总统普京11日凌晨向媒体发表声明,评价俄中关系堪称国家间关系的“真正典范”。
普京是在纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典结束时作出上述表态的。他说,5月7日至10日,中国国家主席习近平对俄罗斯进行了国事访问,作为主宾出席了纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典。俄中新时代全面战略协作伙伴关系是国家间关系的“真正典范”。
普京回顾说,俄中元首进行了“非常富有成果的会谈”,共同签署了联合声明。俄中签署一系列政府间、部门间协议,涉及能源、贸易、科学、文化等领域。
普京指出,莫斯科和北京举行二战胜利纪念活动,具有深刻象征意义且理所应当,因为“这两个国家的人民经历了最严峻的考验,并为了共同的胜利付出了巨大的牺牲”。(完)
图说:当地时间5月8日下午,俄罗斯总统普京同中国国家主席习近平在莫斯科克里姆林宫总统办公室进行茶叙。 新华社记者 谢环驰 摄