Politics, Law & Military
တရုတ်ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးက ထိုင်ဝမ်ပုစ္ဆာအပေါ် တရုတ်နိုင်ငံ၏ ပြတ်သားသော ရပ်တည်ချက်အား ထပ်လောင်းပြောဆို
စင်္ကာပူ ၊ ဇွန် ၁၂ ရက်(ဆင်ဟွာ)
တရုတ်နိုင်ငံ နိုင်ငံတော်ကောင်စီဝင်နှင့် ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး ဝေဘုန်းဟယ်က ထိုင်ဝမ်ပုစ္ဆာ နှင့် ပတ်သက်၍ တရုတ်နိုင်ငံ၏ ပြတ်သားသော ရပ်တည်ချက်အား ထပ်လောင်းပြောဆိုခဲ့ကြောင်း သိရသည်။ထိုင်ဝမ်သည် တရုတ်နိုင်ငံ ပိုင်နက်နယ်မြေ၏ ဖယ်ရှား၍မရသော အစိတ်အပိုင်းတစ်ရပ် ဖြစ်ကြောင်း နှင့် တရုတ်တစ်နိုင်ငံတည်းမူသည် တရုတ်-အမေရိကန် ဆက်ဆံရေး၏ နိုင်ငံရေးအခြေခံအုတ်မြစ် ဖြစ်ကြောင်း ဆိုသည်။ တရုတ်နိုင်ငံကို ထိန်းချုပ်ဟန့်တားရန် ထိုင်ဝမ်နှင့်ဆက်စပ်သည့်ကိစ္စများအား အသုံးပြုမည့် အကြံအစည်သည် အရေးနိမ့်ကာ ပျက်စီးကိန်းကြုံရမည် ဖြစ်ကြောင်း ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး ဝေဘုန်းဟယ်က စင်္ကာပူနိုင်ငံ၌ ၁၉ ကြိမ်မြောက် Shangri-La ဆွေးနွေးပွဲ ကျင်းပနေစဉ်အတွင်း ဇွန် ၁၀ ရက်တွင် အမေရိကန်နိုင်ငံ ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး လွိုက်အော်စတင် နှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးရာတွင် ပြောကြားခဲ့သည်။
အဆိုပါတွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုအတွင်း ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး ဝေဘုန်းဟယ်က မကြာသေးမီက အမေရိကန်ဘက်က ကြေညာခဲ့သော ထိုင်ဝမ်သို့ လက်နက်ရောင်းချမှုအသစ်တစ်ရပ်သည် တရုတ်တစ်နိုင်ငံတည်းမူ နှင့် တရုတ်-အမေရိကန် ပူးတွဲကြေညာချက် သုံးရပ်၏ သတ်မှတ်ချက်များကို အကြီးအကျယ် ချိုးဖောက်ရာရောက်ပြီး တရုတ်နိုင်ငံ၏ နိုင်ငံတော် အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်မှု နှင့် လုံခြုံရေးအကျိုးစီးပွားများအား ထိပါးစေခဲ့ကြောင်း ၊ တရုတ်-အမေရိန်ကန် ဆက်ဆံရေး နှင့် ထိုင်ဝမ်ရေလက်ကြားတစ်လျှောက် ငြိမ်းချမ်းရေး နှင့် တည်ငြိမ်မှုအား အကြီးအကျယ်ပျက်စီးစေကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်ဟု အမျိုးသားကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာနအတွက် ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ Wu Qian ၏ ပြောကြားချက်အရ သိရသည်။
လက်နက်ရောင်းချမှုများအား တရုတ်နိုင်ငံက ပြတ်ပြတ်သားသား ကန့်ကွက်ပြီး ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပြစ်တင်ရှုတ်ချကြောင်း မှတ်ချက်ပြုကာ တရုတ်နိုင်ငံမှ ထိုင်ဝမ်ကို ခွဲထုတ်ရန် မည်သူမဆို စိန်ခေါ်ပါက တရုတ်ပြည်သူ့လွတ်မြောက်ရေးတပ်မတော်(PLA)သည် မည်သည့်စွန့်လွှတ်မှု ၊ နှိမ်နင်းချေမှုန်းမှုမျိုးမဆို “ထိုင်ဝမ်လွတ်လပ်ရေး” ကြိုးပမ်းမှုမှန်သမျှအား တိုက်ခိုက်ရုံမှလွဲ၍ ရွေးချယ်စရာ မရှိတော့ကြောင်း နှင့် နိုင်ငံတော် အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်မှု နှင့် နယ်မြေစိုးမိုးရေးအား ကာကွယ်သွားမည် ဖြစ်ကြောင်း ဝန်ကြီး ဝေဘုန်းဟယ်က အလေးအနက်ပြောကြားခဲ့သည်ဟု အစည်းအဝေးပြီးနောက် ပြုလုပ်သော သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲအတွင်း ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ Wu Qian က ပြောကြားခဲ့သည်။
ဇွန် ၁၀ ရက် ညနေပိုင်းတွင် ဂျပန်ဝန်ကြီးချုပ် ဖူမီယို ကီရှီဒါ၏ အဓိကမိန့်ခွန်း ပြီးနောက် တစ်ခြားရှင်းလင်းပြောကြားမှုအတွင်း စစ်ဘက်ဆိုင်ရာသိပ္ပံအကယ်ဒမီ၏ လက်ထောက်အကြီးအကဲဟောင်း He Lei က ထိုင်ဝမ်သည် တရုတ်နိုင်ငံ၏ အလေးအမြတ်ထားသော ပိုင်နက်နယ်မြေ၏ ဖယ်ရှား၍မရသော အစိတ်အပိုင်းတစ်ရပ် ဖြစ်ကြောင်း နှင့် ထိုင်ဝမ်ပုစ္ဆာသည် တရုတ်နိုင်ငံ၏ အဓိကအကျိုးစီးပွားနှင့်သက်ဆိုင်ပြီး တရုတ်နိုင်ငံ၏ ပြည်တွင်းရေး နှင့် ကိုယ်ပိုင်အရေး ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။
တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ အစိုးရသည် တရုတ်နိုင်ငံ၏ တစ်ခုတည်းသောတရားဝင်အစိုးရ ဖြစ်သည်။ တရုတ်နိုင်ငံသည် တစ်စည်းတစ်လုံးတည်း ဖြစ်ရမည် ဖြစ်သည်။ တရုတ်ပြည်သူ့လွတ်မြောက်ရေးတပ်မတော်သည် တရုတ်နိုင်ငံ၏ အမိမြေ အလုံးစုံ နိုင်ငံပြန်လည်ပေါင်းစည်းမှုအား အကောင်အထည်ဖော်ရန် စိတ်ပိုင်းဖြတ်ချက် ၊ ယုံကြည်ချက် ၊ စွမ်းဆောင်ရည် နှင့် နည်းလမ်းများ ရှိသည်။ “ထိုင်ဝမ်လွတ်လပ်ရေး”သည် အရေးနိမ့်ကာ ပျက်စီးကိန်းကြုံရမည် ဖြစ်ကြောင်း He Lei က ရှင်းလင်းမှုအတွင်း ပြောကြားခဲ့သည်။
“ထိုင်ဝမ်လွတ်လပ်ရေး”သည် အကျိုးထူးမည်မဟုတ်ကြောင်း နှင့် ထိုကြောင့် အရေးနိမ့်ကာ ပျက်စီးကိန်းကြုံရမည်ဖြစ်ကြောင်း ဆိုသည်။ “ထိုင်ဝမ်လွတ်လပ်ရေး”ထောက်ခံအားပေးခြင်းသည် ကောင်းမွန်သောအဆုံးသတ်တစ်ခုအား မည်သည့်အခါမှ ဖြစ်လာမည်မဟုတ်ကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။
“တရုတ်နိုင်ငံရဲ့ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုက ကမ္ဘာမှာ ငြိမ်းချမ်းရေးအင်အားကို အားကောင်းလာစေပြီးတော့ တရုတ်နိုင်ငံရဲ့စစ်ရေးစွမ်းဆောင်ရည် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုက အမျိုးသားအကျိုးစီးပွား နဲ့ ကမ္ဘာ့ငြိမ်းချမ်းရေးကို ကာကွယ်ရာမှာ စွမ်းအားကို တောင့်တင်းခိုင်မာစေပါတယ်။”ဟု He Lei က ပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)
#China #Taiwan #question #Defense #တရုတ်နိုင်ငံ #ထိုင်ဝမ် #ပုစ္ဆာ #ကာကွယ်ရေး #ဆင်ဟွာ #xinhua #myanmar #xinhuamyanmar
—————————
(English Version)
Chinese defense minister reiterates China’s resolute position on Taiwan question
-Taiwan is an inalienable part of China’s territory, and the one-China principle is the political foundation of China-U.S. relations.
-The scheme to use Taiwan-related issues to contain China is doomed to fail, said Chinese State Councilor and Defense Minister Wei Fenghe.
SINGAPORE, June 11 (Xinhua) — Chinese State Councilor and Defense Minister Wei Fenghe has reiterated China’s resolute position on the Taiwan question.
Taiwan is an inalienable part of China’s territory, and the one-China principle is the political foundation of China-U.S. relations. The scheme to use Taiwan-related issues to contain China is doomed to fail, said Wei, during his meeting with U.S. Secretary of Defense Lloyd Austin Friday on the sidelines of the 19th Shangri-La Dialogue in Singapore.
During the meeting, Wei said a new round of arms sales to Taiwan announced by the U.S. side recently severely violated the one-China principle and the stipulations of the three China-U.S. joint communiques, undermined China’s national sovereignty and security interests and caused severe damage to China-U.S. relations and peace and stability across the Taiwan Strait, according to Wu Qian, spokesperson for the Ministry of National Defense.
Noting that China firmly opposes and strongly condemns the arms sales, Wei stressed that if anyone dares to split Taiwan from China, the Chinese People’s Liberation Army (PLA) will have no choice but fight at any cost and crush any attempt of “Taiwan independence” and safeguard national sovereignty and territorial integrity, said Wu during a press briefing after the meeting.
In another briefing following Japanese Prime Minister Fumio Kishida’s keynote speech on Friday evening, He Lei, former deputy head of the Academy of Military Sciences, said that Taiwan is an inalienable part of China’s sacred territory, and that the Taiwan question concerns China’s core interests and is China’s internal and own affairs.
The government of the People’s Republic of China is the sole legal government of China. China will and must be unified. The PLA has the determination, confidence, capability and means to realize China’s complete reunification of the motherland. “Taiwan independence” is doomed to fail, said He during the briefing.
“Taiwan independence” will lead nowhere and is thus doomed to fail. Supporting “Taiwan independence” will never come to a good end, said He.
“The development of China strengthens the force of peace in the world and the development of China’s military capability reinforces the strength of safeguarding national interests and world peace,” he said. ■
Photo – Policemen carry out their duties for the 19th Shangri-La Dialogue in Singapore on June 10, 2022. (Photo by Then Chih Wey/Xinhua)