Connect with us

Africa & Middle East

အာဖရိကနိုင်ငံများအနေဖြင့် တရုတ်နိုင်ငံမှ အကျိုးကျေးဇူးများစွာ ရရှိခဲ့ကြောင်း တန်ဇန်းနီးယားနိုင်ငံမှ ကျွမ်းကျင်ပညာရှင် ပြောကြား

တန်ဇန်းနီးယားနိုင်ငံရှိ ဒါအက်စ်ဆလမ်း ဘူတာရုံ၌ SGR လျှပ်စစ်ရထားတစ်စင်း ဆိုက်ကပ်ရပ်နားနေပုံကို ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဩဂုတ် ၁ ရက်က တွေ့ရစဉ် (ဆင်ဟွာ)

ဒါအက်စ်ဆလမ်း၊ အောက်တိုဘာ ၃ ရက် (ဆင်ဟွာ)
‌လွန်ခဲ့သော ၇၅ နှစ်က တရုတ်နိုင်ငံတော်သစ်ကို တည်ထောင်ခဲ့ချိန်မှစ၍ တန်ဇန်းနီးယား အပါအဝင် အာဖရိကဒေသသည် တရုတ်နိုင်ငံ၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုများကြောင့် အကျိုးကျေးဇူးများစွာ ရရှိခဲ့ကြောင်း တန်ဇန်းနီးယား-တရုတ် ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုတိုးမြှင့်ရေး အဖွဲ့အစည်း၏ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ် ဂျိုးဆက်(ပ်) ကာဟာမာက တရုတ်နိုင်ငံ၏ အမျိုးသားနေ့မတိုင်မီတွင် ဆင်ဟွာသတင်းဌာနအား ပြောကြားခဲ့သည်။
၁၉၄၉ ခုနှစ် အောက်တိုဘာ ၁ ရက်တွင် တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံအား တည်ထောင်ခဲ့ချိန်မှစ၍ ဆင်းရဲနွမ်းပါးမှုလျှော့ချခြင်း၊ COVID-19 ကဲ့သို့သော ကမ္ဘာ့ကပ်ရောဂါများကို ကိုင်တွယ်ထိန်းချုပ်ခြင်းနှင့် အခြားသော အထင်ကရအောင်မြင်မှုများအကြား အံ့မခန်းလောက်သည့် တိုးတက်အောင်မြင်မှုများကြောင့် တန်ဇန်းနီးယားနိုင်ငံနှင့် အာဖရိကဒေသအတွက်သာမက ကမ္ဘာကြီးအတွက်လည်း အကောင်းဆုံးစံနမူနာများကို ပြသခဲ့သည်။
“တရုတ်နိုင်ငံဟာ ကျေးလက်နေပြည်သူ သန်း ၈၀၀ နီးပါးကို ဆင်းရဲတွင်းကနေ ကယ်ထုတ်ပေးခဲ့ပါတယ်။ ဒါဟာ ၇၅ နှစ်ဆိုတဲ့ အလွန်တိုတောင်းတဲ့ ကာလအတွင်းမှာ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ တိုးတက်အောင်မြင်မှုပဲ ဖြစ်ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ပြောကြားခဲ့ကာ တရုတ်နိုင်ငံအနေဖြင့် ပြည်သူများစွာအား ဆင်းရဲတွင်းထဲမှ ကယ်ထုတ်ပေးနိုင်ခဲ့သည့်အပြင် အခြားနိုင်ငံများ၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကိုလည်း ဆက်လက်အထောက်အကူပေးခဲ့ကြောင်း ၎င်းက ဖြည့်စွက်ပြောကြားခဲ့သည်။
လွန်ခဲ့သော ၇၅ နှစ်အတွင်း တရုတ်နိုင်ငံက ကမ္ဘာ့ဒုတိယ စီးပွားရေးအင်အားအကြီးဆုံးနိုင်ငံ ဖြစ်လာခဲ့ခြင်းကိုလည်း ကာဟာမာက မီးမောင်းထိုးပြခဲ့သည်။
ထိုအတောအတွင်း တရုတ်နိုင်ငံက အခြားနိုင်ငံများ၏ ပြည်တွင်းရေးကို ကြားဝင်မစွက်ဖက်ရေးမူဝါဒအား ကျင့်သုံးခြင်းဖြင့် နိုင်ငံအများအပြားအတွက် ငြိမ်းချမ်းရေးကို ဆောင်ကြဉ်းပေးသူအဖြစ်လည်းကောင်း၊ မျှော်လင့်ချက်မီးပြတိုက်အဖြစ်လည်းကောင်း အမြဲထာဝရ တည်ရှိခဲ့သည်ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
“အင်အားနည်းသူတွေနဲ့ ဆင်းရဲနွမ်းပါးသူတွေရဲ့ အသံတွေကို ကြားသိနိုင်တဲ့ ဗဟုဝင်ရိုးကမ္ဘာ အခင်းအကျင်းတစ်ခုကို ဖန်တီးတည်ဆောက်မယ့် စိတ်ကူးကို တရုတ်နိုင်ငံက တိုးတက်အောင်လုပ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်” ဟု ကာဟာမာက ပြောကြားခဲ့သည်။
တရုတ်နိုင်ငံသည် ဆယ်စုနှစ်များစွာတိုင်အောင် အာဖရိကနိုင်ငံများ၏ မိတ်ဆွေကောင်းဖြစ်ခဲ့သည်ဟု ကာဟာမာက ပြောကြားခဲ့ကာ TAZARA (တန်ဇန်းနီးယား-ဇမ်ဘီယာ မီးရထားလမ်း အာဏာပိုင်အဖွဲ့) ရထားလမ်းတည်ဆောက်မှုကို သာဓကပေး၍ ပြောကြားခဲ့သည်။
၁၉၇၀ ပြည့်လွန်နှစ်ကာလများတွင် တည်ဆောက်ခဲ့သည့် TAZARA ရထားလမ်းသည် တရုတ်နိုင်ငံ၏ အဦးဆုံးနှင့် အကြီးမားဆုံးသော ပြည်ပအထောက်အပံ့ စီမံကိန်းများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
“တရုတ်နိုင်ငံနဲ့ သံတမန်ဆက်ဆံရေးရှိတဲ့ အာဖရိကနိုင်ငံအားလုံးက တရုတ်-အာဖရိက ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုဖိုရမ်ကနေ မဟာဗျူဟာမြောက် မိတ်ဖက်တွေအဖြစ် တိုးတက်ဖြစ်ထွန်းလာခဲ့တာမို့ အာဖရိကနိုင်ငံတွေဟာ အချိန်ကာလမရွေး တရုတ်နိုင်ငံရဲ့ မိတ်ဆွေတွေပါပဲ” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
တရုတ်နိုင်ငံမှ မိတ်ဆွေများက ထောက်ပံ့ပေးထားသည့် တန်ဇန်းနီးယား-တရုတ် ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုတိုးမြှင့်ရေး အဖွဲ့အစည်းအနေဖြင့် တန်ဇန်းနီးယားနိုင်ငံတစ်ဝန်း၌ ရေတွင်းများတူးခြင်း၊ ပြည်တွင်းရှိ တရုတ်နိုင်ငံမှ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အဖွဲ့များနှင့် လက်တွဲအလုပ်လုပ်ခြင်း၊ စာသင်ကျောင်းများနှင့် ဓာတ်ခွဲခန်းများ တည်ဆောက်ခြင်း၊ တောင်သူလယ်သမားများအား မြေဩဇာထောက်ပံ့ခြင်း စသည့် အကျိုးပြုလုပ်ငန်းများစွာကို လုပ်ဆောင်လျက်ရှိသည်ဟု ကာဟာမာက ပြောကြားခဲ့သည်။
“တန်ဇန်းနီးယားက ကျောင်းသူ/ကျောင်းသားတွေကို တရုတ်နိုင်ငံမှာ ပညာသင်ကြားနိုင်အောင် ပညာတော်သင်ဆုတွေလည်း ချီးမြှင့်ခဲ့ပါတယ်။ အားကစားကွင်းတွေနဲ့ အားကစားရုံတွေအတွက် ပွဲကြည့်စင်တွေ တည်ဆောက်ပေးခဲ့ပါတယ်” ဟု ကာဟာမာက ထပ်လောင်းပြောကြားခဲ့သည်။
တန်ဇန်းနီးယား ပြည်သူများနှင့် တရုတ်နိုင်ငံမှ မိတ်ဆွေများအကြား ထိုကဲ့သို့ ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ဆက်ဆံရေးကို တည်ဆောက်ကာ အဓွန့်ရှည်အောင်ထိန်းသိမ်းရာတွင် ၎င်းအဖွဲ့အစည်း၏ အခန်းကဏ္ဍက အခိုင်အမာပါဝင်လျက်ရှိကြောင်းလည်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)


…………………..
(English Version)
Interview: Africa benefits much from China, says Tanzanian expert
DAR ES SALAAM, Oct. 3 (Xinhua) — Africa, including Tanzania, has benefited a lot from China’s development and cooperation since the founding of the New China 75 years ago, Joseph Kahama, secretary general of the Tanzania-China Friendship Promotion Association, told Xinhua ahead of China’s National Day.
Since its founding on Oct. 1, 1949, the People’s Republic of China has shown best examples to Tanzania, Africa as well as the world via remarkable achievements in poverty alleviation and controlling and managing pandemics such as the COVID-19, among other landmark successes.
“China has lifted nearly 800 million rural people out of poverty. This is a great achievement in a very short period of 75 years,” he said, adding that China has lifted so many people out of poverty while keeping helping other countries develop.
Kahama highlighted that over the past 75 years, China has become the world’s second-largest economy.
Meanwhile, on the international stage, China has proven that by holding its policy of not interfering in other countries’ internal affairs, it has always been a bearer of peace and a beacon of hope for many countries, he said.
“China has been able to advance the idea of building a multipolar world, where the voices of the weak and the poor are heard,” said Kahama.
China has been a great friend of African countries for decades, said Kahama, citing the construction of the TAZARA (Tanzania-Zambia Railway Authority) railway as an example.
Built in the 1970s, the TAZARA railway is one of China’s earliest and largest overseas aid projects.
“African countries are all-weather friends of China,” as all African countries having diplomatic relations with China have grown into its strategic partners through the Forum on China-Africa Cooperation, he said.
As for the Tanzania-China Friendship Promotion Association, Kahama said that funded by friends in China, the association has been doing a lot of good work, including drilling water wells across Tanzania, working together with Chinese medical teams in the country, building schools and laboratories, and providing fertilizers to farmers.
“We’ve given scholarships to Tanzanian students to study in China. We’ve built sports sitting galleries for sports fields and stadiums,” added Kahama.
He said the association’s role was anchored in building and maintaining this great relationship between Tanzanians and their Chinese friends. Enditem
English Caption
An electric SGR train stops at Dar es Salaam Station in Tanzania, on Aug. 1, 2024. (Photo by Emmanuel Herman/Xinhua)