Connect with us

China

အမိမြေသို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိချိန်မှစ၍ မကာအို၏ ကြီးမားသော အသွင်ပြောင်းလဲမှုကို သမ္မတရှီက ချီးကျူးပြောဆို

တရုတ်နိုင်ငံ တောင်ပိုင်း၊ မကာအို အထူးအုပ်ချုပ်ခွင့်ရဒေသ မကာအို အရှေ့အာရှ အားကစားပွဲတော် အမိုးခုံးအားကစားရုံ၌ ပြုလုပ်သည့် အမိမြေသို့ မကာအို ပြန်လည်ရောက်ရှိမှု ၂၅ နှစ်ပြည့် နှစ်ပတ်လည်အထိမ်းအမှတ် ဂုဏ်ပြုအခမ်းအနားအပြီးတွင် တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၊ ဗဟိုစစ်ကော်မရှင် ဥက္ကဋ္ဌ၊ တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်က "အမိမြေအတွက် တေးသီချင်း" အား ဧည့်ပရိသတ်များနှင့်အတူ သီဆိုနေပုံကို ၂၀၂၄ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာ ၁၉ ရက်က တွေ့ရစဥ် (ဆင်ဟွာ)

တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်က ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် အမိမြေသို့ မကာအို ပြန်လည်ရောက်ရှိချိန်မှစ၍ ယင်း၌ ဖော်ဆောင်ခဲ့သည့် ကြီးမားသော အသွင်ပြောင်းလဲမှုများကို ချီးကျူးပြောဆိုခဲ့သည်။
မကာအို၏ သွင်ပြင်လက္ခဏာများနှင့်အတူ “တစ်နိုင်ငံ စနစ်နှစ်မျိုး” မူဝါဒ ကျင့်သုံးမှုက ကြီးမားသော အောင်မြင်မှု ဖြစ်သည်ဟုလည်း ရှီက ပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)
သတင်းအပြည့်အစုံကို ဖော်ပြပါလင့်ခ်တွင် ဝင်ရောက်ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။ xhtxs.cn/ZKH


………………………
(English Version)
Xi hails Macao’s enormous transformation since return to motherland
Chinese President Xi Jinping hailed the enormous transformation that has taken place in Macao since its return to the motherland in 1999.
Xi said the practice of “one country, two systems” with Macao characteristics has been a tremendous success xhtxs.cn/ZKH
English Caption
Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, joins the audience in singing “Ode to the Motherland” at the end of a gala marking the 25th anniversary of Macao’s return to the motherland at the Macao East Asian Games Dome, in south China’s Macao, Dec. 19, 2024. (Xinhua/Ding Lin)