Connect with us

China

လူအခွင့်အရေး လေးစားမှုနှင့် အာမခံမှုအပေါ် သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ အနက်အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုမှုများ

ပေကျင်း၊ ဇွန် ၁၅ ရက် (ဆင်ဟွာ)

ကမ္ဘာ့ လူ့အခွင့်အရေး စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ အဆင့်မြင့်ဖိုရမ်ကို ဇွန် ၁၄ ရက်နှင့် ၁၅ ရက်များတွင် ပေကျင်းမြို့၌ ကျင်းပလျက်ရှိသည်။ လူတိုင်းတွင် လူ့အခွင့်အရေး ခံစားခွင့်ရှိရေးသည် လူသားမျိုးနွယ် လူမှုအဖွဲ့အစည်း၏ ကြီးမားသော အိမ်မက်ဖြစ်သည်။ ခေတ်သစ်သို့ ဝင်ရောက်လာသည့်အခါတွင် လူ့အခွင့်အရေး လေးစားမှုနှင့် အာမခံမှုအပေါ် တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ် ရှီကျင့်ဖိန်က အရေးကြီးအဆိုအမိန့်များ ပြောကြားခဲ့သည်။ ၎င်းတို့မှာ –

၁။ ပြည်သူများ၏ သာယာချမ်းမြေ့မှုသည် ထိပ်တန်းလူ့အခွင့်အရေး ဖြစ်သည်

_ မိမိတို့၏ တာဝန်မှာ ပါတီတစ်ရပ်လုံး၊ တစ်နိုင်ငံလုံးရှိ တိုင်းရင်းသား အသီးသီးကို စည်းလုံးညီညွတ်စွာ ဦးဆောင်ကာ သမိုင်းပေးတာဝန်ကို လက်ဆင့်ကမ်းယူ၍ အမျိုးသား မဟာပြန်လည်ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကို ဆက်လက်ကြိုးပမ်းအားထုတ်ဆောင်ရွက်သွားရမည် ဖြစ်သည်။ တရုတ်လူမျိုးက ကမ္ဘာ့အလယ်တွင် ပိုမိုခိုင်မာစွာ ရပ်တည်ရေး ၊ လူသားမျိုးနွယ်အတွက် အကျိုးသစ်များကို ပိုမိုဆောင်ကြဉ်းပေးရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၂ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာ ၁၅ ရက် ၊ ၁၈ ကြိမ်မြောက် တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ နိုင်ငံရေးဗျူရို အမြဲတမ်းအဖွဲ့ဝင်များနှင့်ပြည်တွင်းပြည်ပသတင်းမီဒီယာများ တွေ့ဆုံစဉ် သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားမှုမှ ကောက်နုတ်ချက်)

_ တရုတ်နိုင်ငံသည် မိမိနိုင်ငံ အခြေအနေနှင့်ကိုက်ညီသော ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းစဉ်ကို ခိုင်မာစွာ လျှောက်လှမ်းသွားမည် ဖြစ်ပြီး ပြည်သူ၏အခွင့်အရေးကို ဦးထိပ်ထား၍ လူ့အခွင့်အရေးကို မြှင့်တင်ကာကွယ် လျက်ရှိသည်။ တရုတ်နိုင်ငံသည် လူပေါင်း သန်း ၁,၃၀၀ ကျော် ၏ စားဝတ်နေရေးကို ဖြေရှင်းပေးနိုင်ခဲ့ပြီး လူသန်းပေါင်း ၇၀၀ ကျော်ကို ဆင်းရဲနွမ်းပါးမှုမှ လွတ်ကင်းအောင် ဆောင်ရွက်နိုင်ခဲ့ရာ ၎င်းမှာ ကမ္ဘာ့လူ့အခွင့်အရေးကဏ္ဍအတွက် ကြီးမားသော အကျိုးဆောင်မှု ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၇ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီ ၁၈ ရက်၊ ကုလသမဂ္ဂ ဂျီနီဗာရုံးချုပ်၌ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားမှုမှ ကောက်နုတ်ချက်)

_ မိမိတို့အနေဖြင့် လူမှုစီးပွား ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကို တွန်းအားပေး ဆောင်ရွက်ခြင်းသည် ပြည်သူလူထု၏ သာယာလှပသော လူမှုဘဝ လိုအပ်ချက်ကို စဉ်ဆက်မပြတ် ဖြည့်ဆည်းရန်အတွက် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူလူထု အေးချမ်းစွာ နေထိုင် လုပ်ကိုင် စားသောက်နိုင်ရေး၊ လုံခြုံဘေးကင်းစေရေးကို အစဉ်အမြဲ နှလုံးသွင်း၍ လူထု အလေးထားသော အလုပ်အကိုင်ရရှိရေး၊ ပညာရေး ၊ လူမှုဖူလုံရေး၊ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု၊ နေအိမ်၊ ပင်စင်၊ စားသောက်ကုန်ဘေးကင်းရေး၊ လူမှုအသိုက်အဝန်းလုံခြုံရေးစသည့် လက်တွေ့ကဏ္ဍများကို အစွမ်းကုန် ဖြေရှင်းဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်ရာ ကဏ္ဍတစ်ခုချင်းစီ ၊ နှစ်စဉ်အဆက်မပြတ် အကောင်အထည်ဖော် ဆောင်ရွက်ခြင်းဖြင့် ပြောင်းလဲမှုနှင့်လက်တွေ့အကျိုးဖြစ်ထွန်းမှုကို လူထု ထင်သာမြင်သာရှိအောင် ကြိုပမ်းဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၂၀ ပြည့်နှစ် မေ ၂၂ ရက်၊ (၁၃) ကြိမ်မြောက် တရုတ်ပြည်လုံးဆိုင်ရာ ပြည်သူ့ကွန်ဂရက်၏ တတိယအကြိမ် အစည်းအဝေး အတွင်းမွန်ဂိုလီးယား ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့ဆွေးနွေးပွဲ၌ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားမှုမှ ကောက်နုတ်ချက်)

_ ပြည်သူလူထု၏ သာယာချမ်းမြေ့မှုသည် ထိပ်တန်း လူ့အခွင့်အရေး ဖြစ်ပြီး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးသည် ပြည်သူလူထု သာယာချမ်းမြေ့မှုကို ဖော်ဆောင်ရာတွင် အချက်အချာ ဖြစ်သည်။
(၂၀၂၃ ခုနှစ် မေ ၂၃ ခုနှစ်၊ “၂၀၂၃ ခုနှစ် တရုတ်နိုင်ငံ တိဗက်ဒေသ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးဖိုရမ်”သို့ ပေးပို့သော သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ သဝဏ်လွှာ)

၂။ နိုင်ငံ၏အခြေအနေနှင့်ကိုက်ညီသော လူ့အခွင့်အရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းသို့ လျှောက်လှမ်းသွားမည်
_ လူ့အခွင့်အရေးလုပ်ငန်းသည် နိုင်ငံအသီးသီးရှိ အခြေအနေနှင့်ပြည်သူများ၏ လိုအပ်ချက်အရသာ တွန်းအားပေး ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။ ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများအနေဖြင့် လူ့အခွင့်အရေး၏ ကျယ်ပြန့်မှုနှင့်ထူးခြားမှုကို ပေါင်းစည်းသော မူကို ခိုင်မာစွာ ကျင့်သုံး၍ လူ့အခွင့်အရေး အာမခံမှုအဆင့်ကို အဆက်မပြတ် မြှင့်တင်သင့်သည်။ နိုင်ငံတကာ အသိုက်အဝန်းအနေဖြင့် တရားမျှတမှု၊ ပွင့်လင်းမှု၊ သဘောထားကြီးမှု ဟူသော စိတ်ဓါတ်ကို အခြေခံ၍ ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံ ပြည်သူများ၏ သဘောဆန္ဒကို လေးစားမှုအား ပြသရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၇ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာ ၇ ရက် ၊ ပထမအကြိမ်“ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများ လူ့အခွင့်အရေးဆိုင်ရာ ဖိုရမ်”သို့ ပေးပို့သော သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ သဝဏ်လွှာ)

_ ခေတ်ကာလက ဖွံ့ဖြိုးလာသလို လူ့အခွင့်အရေးကလည်း တိုးတက်ပြောင်းလဲလျက်ရှိသည်။ တရုတ်နိုင်ငံသည် လူ့အခွင့်အရေး၏ ကျယ်ပြန့်မှုမူနှင့် မျက်မှောက်ခေတ် လက်တွေ့အခြေအနေကို ပေါင်းစပ်၍ နိုင်ငံ၏ အခြေအနေနှင့်လျော်ညီသော လူ့အခွင့်အရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု လမ်းစဉ်ကို ခိုင်မာစွာ လျှောက်လှမ်းသွားမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူ့ဗဟိုပြု လူ့အခွင့်အရေး အတွေးအမြင်ကို လက်ကိုင်ထား၍ အသက်ရှင်နေထိုင်ခွင့်၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ခွင့်ကို ပထမဦးဆုံး အခြေခံလူ့အခွင့်အရေးအဖြစ် ဆောင်ရွက်ခြင်းဖြစ်ရာ ပြည်သူတစ်ရပ်လုံး၏ စီးပွားရေး၊ နိုင်ငံရေး၊ လူမှုရေး၊ ယဉ်ကျေးမှု၊ သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ အခွင့်အရေး မြှင့်တင်မှုကို ဟန်ချက်ညီစွာ ဆောင်ရွက်ကာ လူမှုအသိုက်အဝန်း၏ တရားမျှတမှုကို ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းခြင်း၊ လူသားတို့၏ ဘက်စုံဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကို မြှင့်တင်ခြင်းအား ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၈ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာ ၁၀ ရက် ၊ 《ကမ္ဘာ့လူ့အခွင့်အရေးကြေညာစာတမ်း》ထုတ်ပြန်ခြင်း နှစ် ၇၀ ပြည့်အထိမ်းအမှတ် ဆွေးနွေးပွဲသို့ ပေးပို့သော သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ သဝဏ်လွှာ)

_ တရုတ်နိုင်ငံသည် ကုလသမဂ္ဂပဋိညာဉ်စာတမ်းနှင့် 《ကမ္ဘာ့လူ့အခွင့်အရေး ကြေညာစာတမ်း》၏စိတ်ဓာတ်ကို အစဉ်အမြဲ လိုက်နာသွားမည် ဖြစ်သည်။ လူ့အခွင့်အရေး ကျယ်ပြန့်မှုနှင့် တရုတ်နိုင်ငံ၏လက်တွေ့အခြေအနေကို ပေါင်းစည်းကာ ခေတ်ရေစီးကြောင်းနှင့်ကိုက်ညီသော၊ တရုတ်ဝိသေသလက္ခဏာရှိသော လူ့အခွင့်အရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းစဉ်ကို လျှောက်လှမ်းပြီး တရုတ် လူ့အခွင့်အရေးတိုးတက်မှုနှင့် နိုင်ငံတကာ လူ့အခွင့်အရေးလုပ်ငန်းများအတွက် ကြီးမားသော အကျိုးကို ထမ်းဆောင်သွားမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၂၁ ခုနှစ် အောက်တိုဘာ ၂၅ ရက်၊ ကုလသမဂ္ဂတွင် တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ တရားဝင်နေရာရရှိခြင်း နှစ် ၅၀ ပြည့် အထိမ်းအမှတ်အစည်းအဝေးတွင် သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားချက် )

၃။ လူ့အခွင့်အရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအတွက် ဘက်စုံထောင့်စုံ ဟန်ချက်ညီစွာ တွန်းအားပေး ဆောင်ရွက်သွားမည်

_ မိမိတို့သည် ပြည်သူများ၏ စကားသံကို အချိန်အခါမရွေး နားဆင်ရမည် ဖြစ်ပြီး ပြည်သူများ၏မျှော်မှန်းရာကို အဖြေပေးရမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူများ တန်းတူညီမျှ ပါဝင်နိုင်မှု၊ တန်းတူရည်တူ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်နိုင်မှုများကို အာမခံထားဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ လူမှုအသိုက်အဝန်း၏တရားမျှတမှုကို ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းရမည် ဖြစ်ရာ ပညာတတ်လိုလျှင် သင်ယူနိုင်ခွင့်၊ လုပ်အားစိုက်ထုတ်လျှင် အကျိုးခံစားခွင့်၊ ရောဂါရှိလျှင် ဆေးကုသခွင့်၊ အသက်အရွယ်ကြီးလာလျှင် စောင့်ရှောက်မှု ၊ နေထိုင်ရာ အိမ်ရာ စသည့်ကဏ္ဍများကို စဉ်ဆက်မပြတ် တိုးတက်မှု အသစ်များ ရရှိအောင် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူများ၏ အခြေခံအကျိုးစီးပွားကို စဉ်ဆက်မပြတ် ကောင်းမွန်စွာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင် အကောင်အထည်ဖော် ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းရမည် ဖြစ်ရာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး ရလဒ်များ ပို၍ များပြားစွာ၊ ပို၍ တရားမျှတမှုရှိစွာဖြင့် ပြည်သူတစ်ရပ်လုံးအတွက် အကျိုး ဖြစ်ထွန်းစေရေး ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ လူမှုစီးပွား အဆက်မပြတ် တိုးတက်လာမှုကို အခြေခံ၍ အတူတကွ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး ဦးတည်ချက်ကို တည်ငြိမ်စွာ ရှေ့သို့ လျှောက်လှမ်းသွားရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၃ ခုနှစ် မတ် ၁၇ ရက်၊ (၁၂)ကြိမ်မြောက် တရုတ်ပြည်လုံးဆိုင်ရာ ပြည်သူ့ကွန်ဂရက် ပထမအကြိမ် အစည်းအဝေး၌ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားချက်)

_ တရုတ်နိုင်ငံသည် လူ့အခွင့်အရေး၏ ကျယ်ပြန့်မှုမူနှင့် တရုတ်နိုင်ငံ၏ လက်တွေ့အခြေအနေကို ပေါင်းစည်း၍ လူမှုစီးပွား ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု ၊ ပြည်သူ့အကျိုးစီပွား ၊ လူမှုအသိုက်အဝန်း၏တရားမျှတမှု၊ လူ့အခွင့်အရေး တရားဥပဒေစိုးမိုးမှုအာမခံချက်များကို အဆက်မပြတ် တွန်းအားပေး ဆောင်ရွက်ခဲ့သလို စီးပွားရေး၊ လူမှုရေး၊ ယဉ်ကျေးမှုအခွင့်အရေး၊ နိုင်ငံသားနှင့်နိုင်ငံရေး အခွင့်အရေးများ ဘက်စုံဟန်ချက်ညီစွာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင် တွန်းအားပေး ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်လျက်ရှိရာ ပြည်သူများ၏ အသက်ရှင်နေထိုင်ခွင့်၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ခွင့် အာမခံမှုအဆင့်အား သိသာထင်ရှားစွာ မြှင့်တင်နိုင်ခဲ့ပြီး တရုတ်နိုင်ငံအခြေအနေနှင့်သင့်လျော်သော လူ့အခွင့်အရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းစဉ်ကို လျှောက်လှမ်းနိုင်ခဲ့သည်။
(၂၀၁၅ ခုနှစ် စက်တင်ဘာ ၁၆ ရက် ၊ “၂၀၁၅ ခုနှစ် ပေကျင်း လူ့အခွင့်အရေး ဖိုရမ်”သို့ ပေးပို့သော သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ သဝဏ်လွှာ)

_ လူ့အခွင့်အရေးလုပ်ငန်းများ ဘက်စုံဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင် မြှင့်တင်ဆောင်ရွက်ရာတွင် တရုတ်နိုင်ငံ၏လူ့အခွင့်အရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းစဉ်ကို ခိုင်မာစွာ လျှောက်လှမ်းရမည် ဖြစ်သလို ပြည်သူများ၏ အရည်အသွေးမြင့် သာယာလှပသော နေထိုင်မှုဘဝ မျှော်မှန်းချက်များအလိုက် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူများ၏ နေ့စဉ်နှင့်အမျှ တိုးပွားလာသော ကဏ္ဍစုံ အခွင့်အရေး လိုအပ်ချက်များကို အဆက်မပြတ် ဖြည့်ဆည်းရမည် ဖြစ်သည်။ စီးပွားရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး၊ ဒီမိုကရေစီ တရားဥပဒေစိုးမိုးမှု၊ အတွေးအခေါ် ယဉ်ကျေးမှု၊ တရားမျှတမှု၊ လူမှုရေး စီမံခန့်ခွဲမှု၊ သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်ထိန်းသိမ်းမှု စသည့် တည်ဆောက်မှုများကို တစ်စုတစ်စည်းတည်း စီမံ၍ တွန်းအားပေးဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ အလုပ်အကိုင်နေရာချထားရေး၊ ဝင်ငွေမျှတရေး၊ ပညာရေး၊ လူမှုဖူလုံရေး၊ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု၊ နေအိမ်၊ ပင်စင်နှင့် ကလေးသူငယ်များအား ကူညီစောင့်ရှောက်ရေး စသည် ကဏ္ဍစုံ လုပ်ငန်းများကို ဘက်စုံထောင့်စေ့ ကောင်းမွန်အောင် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှု၊ နိုင်ငံရေး ယဉ်ကျေးမှု၊ စိတ်ဓာတ်ရေးရာ ယဉ်ကျေးမှု၊ လူမှုအသိုက်အဝန်း ယဉ်ကျေးမှု၊ ဂေဟရေးရာယဉ်ကျေးမှုများ ဟန်ချက်ညီညီ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာမှုတွင် ကဏ္ဍစုံ လူ့အခွင့်အရေး အာမခံမှုအဆင့်ကို ဘက်စုံ မြှင့်တင် ဆောင်ရွက်သွားရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၂၂ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ ၂၅ ရက် ၊ တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ နိုင်ငံရေးဗျူရို ၃၇ ကြိမ်မြောက်အဖွဲ့လိုက် သင်ယူလေ့လာမှုတွင် သမ္မတရှီကျင့်ဖိန်၏ အလေးထား ပြောကြားချက်များ )

၄။ လူ့အခွင့်အရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု စဉ်ဆက်မပြတ်ရှိစေရန် အားဖြည့်ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်

_ နိုင်ငံ၏ကဏ္ဍစုံ လုပ်ငန်းများသည် ပါတီ၏ လူထုလမ်းစဉ်ကို အပြည့်အဝ အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူလူထုနှင့် အနီးကပ်ဆက်သွယ်ပြီး ပြည်သူ၏စကားသံကို နားဆင်ကာ ပြည်သူ့မျှော်မှန်းချက်ကို အဖြေရှာပေးရမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူ အလေးထားဆုံး၊ တိုက်ရိုက်ဆက်နွယ်မှုအရှိဆုံး၊ လက်တွေ့အကျဆုံး အကျိုးစီးပွားဆိုင်ရာကိစ္စရပ်များကို စဉ်ဆက်မပြတ်ဖြေရှင်းပေး၍ လူအများ၏ ဉာဏ်ပညာနှင့်အင်အားကို စုစည်းပေးရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၄ ခုနှစ် စက်တင်ဘာ ၅ ရက် ၊ တရုတ်ပြည်လုံးဆိုင်ရာ ပြည်သူ့ကွန်ဂရက်တည်ထောင်ခြင်း နှစ် ၆၀ ပြည့် ဂုဏ်ပြု အစည်းအဝေးတွင် သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားချက်များ)

_ ပါတီ၏ဦးဆောင်မှုအောက်တွင် ပြည်သူများ နိုင်ငံရေး၌ စနစ်တကျပါဝင်မှုအား အဆက်မပြတ် တိုးချဲ့သွားရန်၊ လူ့အခွင့်အရေး တရားဥပဒေစိုးမိုးမှု အာမခံချက်ကို အားဖြည့်ရန်၊ ကျယ်ပြန့်သော အခွင့်အရေးနှင့်လွတ်လပ်မှုကို ပြည်သူများ ဥပဒေနှင့်အညီ ခံစားခွင့်ရရှိရန် အာမခံထား ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၂၁ ခုနှစ် အောက်တိုဘာ ၁၃ ရက်၊ ဗဟို ပြည်သူ့ကွန်ဂရက် လုပ်ငန်းအစည်းအဝေး၌ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားချက်များ)

_ မိမိတို့သည် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအတွေးအခေါ်အသစ်များကို ဘက်စုံထောင်စေ့၊ တိကျ ပြည်စုံစွာ အကောင်အထည်ဖော် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ပြည်သူ့ဗဟိုပြု ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအတွေးအမြင်ကို ခိုင်မာစွာ လက်ကိုင်ထားပြီး ပြည်သူ့အတွက် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု ၊ ပြည်သူကိုအားထားသော ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်သည့် ရလဒ်များ ပြည်သူများနှင့်မျှဝေမှု ရှိအောင် ခိုင်မာစွာ ဆောင်ရွက်ခြင်းဖြင့် ပို၍ အရည်အသွေးမြင့်၊ ထိရောက်မှု၊ မျှတမှု၊ စဉ်ဆက်မပြတ်ရှိမှု၊ လုံခြုံမှုရှိသော တိုးတက်မှုမျိုးကို ကြိုးပမ်း ဖော်ဆောင်ရမည် ဖြစ်သည်။ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုတွင် အများပြည်သူ၏ ဆန္ဒပြည့်ဝမှု၊ သာယာချမ်းမြေ့မှု ၊ လုံခြုံမှု ခံစားချက်များကို ပို၍ စဉ်ဆက်မပြတ် ပြည့်စုံအောင် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၂၂ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ ၂၅ ရက်၊ တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ နိုင်ငံရေးဗျူရို ၃၇ ကြိမ်မြောက် အဖွဲ့လိုက်သင်ယူလေ့လာမှုတွင် သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ပြောကြားချက်များ)

၅။ ကမ္ဘာ့ လူ့အခွင့်အရေးလုပ်ငန်း ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရန် တွန်းအားပေး ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်

_ တရုတ်ပြည်သူများက ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများ အပါအဝင် ကမ္ဘာ့နိုင်ငံအသီးသီး ပြည်သူများနှင့်အတူ တစ်စိတ်တစ်ဝမ်းတည်း တက်ညီလက်ညီဆောင်ရွက်သွားရန် ဆန္ဒရှိကြရာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုဖြင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကို မြှင့်တင်ရန်၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးကို မြှင့်တင်ရန် ၊ လူသားမျိုးနွယ် အေးအတူ ပူအမျှ အသိုက်အဝန်းကို အတူလက်တွဲ တည်ဆောက်သွားရန် ဆန္ဒရှိသည်။
(၂၀၁၇ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာ ၇ ရက် ၊ ပထမအကြိမ်မြောက် “ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများ လူ့အခွင့်အရေး ဖိုရမ်”သို့ ပေးပို့သော သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ သဝဏ်လွှာ)

_ တရုတ်ပြည်သူများက နိုင်ငံအသီးသီးရှိ ပြည်သူများနှင့်အတူ ငြိမ်းချမ်းမှု၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု၊ တရားမျှတမှု၊ ဒီမိုကရေစီ နှင့် လွတ်လပ်မှု ရှိသော လူသားမျိုးနွယ်တို့၏ ဘုံစံတန်ဖိုးများကို လက်ကိုင်ထားကာ လူ့ဂုဏ်သိက္ခာနှင့်အခွင့်အရေးများကို ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းပြီး ပို၍ တရားမျှတမှု၊ သင့်လျော်မှုနှင့် အများပါဝင်မှုရှိသော ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ လူ့အခွင့်အရေး စီမံခန့်ခွဲမှု ဖြစ်တည်လာရေး တွန်းအားပေးဆောင်ရွက်သွားရန် ဆန္ဒရှိကြသည်။ လူသားမျိုးနွယ်၏ အေးအတူ ပူအမျှ အသိုက်အဝန်းကို အတူတကွတည်ဆောက်၍ ကမ္ဘာ၏သာယာလှပသော အနာဂတ်ကို ဖွင့်လှစ်သွားမည် ဖြစ်သည်။
(၂၀၁၈ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာ ၁၀ ရက်၊ 《ကမ္ဘာ့လူ့အခွင့်အရေး ကြေညာစာတမ်း》ထုတ်ပြန်သည် နှစ် ၇၀ ပြည့် အထိမ်းအမှတ် အစည်းအဝေးသို့ ပေးပို့သော သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်၏ ဂုဏ်ပြုသဝဏ်လွှာ)(Xinhua)

……………………………………
(Chinese Version)
习近平总书记这样论述尊重和保障人权
全球人权治理高端论坛将于6月14日至15日在北京举行。人人充分享有人权,是人类社会的伟大梦想。进入新时代,习近平总书记围绕尊重和保障人权发表一系列重要论述,对于推动形成更加公平、公正、合理、包容的全球人权治理体系,具有十分重要的意义,让我们一起学习领悟。

1. 人民幸福是最大的人权习近平总书记这样说

我们的责任,就是要团结带领全党全国各族人民,接过历史的接力棒,继续为实现中华民族伟大复兴而努力奋斗,使中华民族更加坚强有力地自立于世界民族之林,为人类作出新的更大的贡献。
–2012年11月15日,在十八届中共中央政治局常委同中外记者见面时指出

中国坚持走符合本国国情的发展道路,始终把人民权利放在首位,不断促进和保护人权。中国解决了13亿多人口的温饱问题,让7亿多人口摆脱贫困,这是对世界人权事业的重大贡献。
–2017年1月18日,在联合国日内瓦总部的演讲

我们推动经济社会发展,归根到底是为了不断满足人民群众对美好生活的需要。要始终把人民安居乐业、安危冷暖放在心上,用心用情用力解决群众关心的就业、教育、社保、医疗、住房、养老、食品安全、社会治安等实际问题,一件一件抓落实,一年接着一年干,努力让群众看到变化、得到实惠。
–2020年5月22日,参加十三届全国人大三次会议内蒙古代表团审议时强调

人民幸福是最大的人权,发展是实现人民幸福的关键。
–2023年5月23日,致“2023•中国西藏发展论坛”的贺信
2. 走符合国情的人权发展道路。习近平总书记这样说

人权事业必须也只能按照各国国情和人民需求加以推进。发展中国家应该坚持人权的普遍性和特殊性相结合的原则,不断提高人权保障水平。国际社会应该本着公正、公平、开放、包容的精神,尊重并反映发展中国家人民的意愿。
–2017年12月7日,致首届“南南人权论坛”的贺信

时代在发展,人权在进步。中国坚持把人权的普遍性原则和当代实际相结合,走符合国情的人权发展道路,奉行以人民为中心的人权理念,把生存权、发展权作为首要的基本人权,协调增进全体人民的经济、政治、社会、文化、环境权利,努力维护社会公平正义,促进人的全面发展。
–2018年12月10日,致纪念《世界人权宣言》发表70周年座谈会的贺信

中国始终遵循联合国宪章和《世界人权宣言》精神,坚持把人权普遍性同中国实际结合起来,走出了一条符合时代潮流、具有中国特色的人权发展道路,为中国人权进步和国际人权事业作出了重大贡献。
–2021年10月25日,在中华人民共和国恢复联合国合法席位50周年纪念会议上的讲话
3. 全面协调推进人权事业发展习近平总书记这样说

我们要随时随刻倾听人民呼声、回应人民期待,保证人民平等参与、平等发展权利,维护社会公平正义,在学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居上持续取得新进展,不断实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,使发展成果更多更公平惠及全体人民,在经济社会不断发展的基础上,朝着共同富裕方向稳步前进。
–2013年3月17日,在第十二届全国人民代表大会第一次会议上的讲话

长期以来,中国坚持把人权的普遍性原则同中国实际相结合,不断推动经济社会发展,增进人民福祉,促进社会公平正义,加强人权法治保障,努力促进经济、社会、文化权利和公民、政治权利全面协调发展,显著提高了人民生存权、发展权的保障水平,走出了一条适合中国国情的人权发展道路。
–2015年9月16日,致“2015•北京人权论坛”的贺信

要促进人权事业全面发展,坚持中国人权发展道路,顺应人民对高品质美好生活的期待,不断满足人民日益增长的多方面的权利需求,统筹推进经济发展、民主法治、思想文化、公平正义、社会治理、环境保护等建设,全面做好就业、收入分配、教育、社保、医疗、住房、养老、扶幼等各方面工作,在物质文明、政治文明、精神文明、社会文明、生态文明协调发展中全方位提升各项人权保障水平。
–2022年2月25日,在中共中央政治局第三十七次集体学习时强调
4. 加强人权发展可持续性习近平总书记这样说

国家各项工作都要贯彻党的群众路线,密切同人民群众的联系,倾听人民呼声,回应人民期待,不断解决好人民最关心最直接最现实的利益问题,凝聚起最广大人民智慧和力量。
–2014年9月5日,在庆祝全国人民代表大会成立60周年大会上的讲话

要在党的领导下,不断扩大人民有序政治参与,加强人权法治保障,保证人民依法享有广泛权利和自由。要保证人民依法行使选举权利,民主选举产生人大代表。保证人民的知情权、参与权、表达权、监督权落实到人大工作各方面各环节全过程,确保党和国家在决策、执行、监督落实各个环节都能听到来自人民的声音。
-2021年10月13日,在中央人大工作会议上强调

我们完整、准确、全面贯彻新发展理念,坚持以人民为中心的发展思想,坚持发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享,努力实现更高质量、更有效率、更加公平、更可持续、更为安全的发展,在发展中使广大人民群众的获得感、幸福感、安全感更加充实、更有保障、更可持续。
–2022年2月25日,在中共中央政治局第三十七次集体学习时强调
5. 推进世界人权事业发展习近平总书记这样说

中国人民愿与包括广大发展中国家在内的世界各国人民同心协力,以合作促发展,以发展促人权,共同构建人类命运共同体。
–2017年12月7日,致首届“南南人权论坛”的贺信

中国人民愿同各国人民一道,秉持和平、发展、公平、正义、民主、自由的人类共同价值,维护人的尊严和权利,推动形成更加公正、合理、包容的全球人权治理。共同构建人类命运共同体,开创世界美好未来。
–2018年12月10日,致纪念《世界人权宣言》发表70周年座谈会的贺信