Media
ကြာစွယ်များ ရိတ်သိမ်းချိန် – တရုတ်နိုင်ငံ အရှေ့ပိုင်းရှိ လယ်သမားများအတွက် သန့်စင်မှုနှင့် အကျိုးအမြတ်များရရှိချိန်
ကျန်းဆူး၊ ဖေဖော်ဝါရီ ၂ ရက် (ဆင်ဟွာ)
ရွှံ့နွံအတွင်းမှ ထွက်ပေါ်လာသော ပဒုမ္မာကြာပန်းသည် သန့်ရှင်းစင်ကြယ်ခြင်း၏ အမှတ်သင်္ကေတတစ်ခုပင်ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် ကြာစွယ်များက ကျန်းမာရေးအတွက် ကောင်းမွန်သလို အရသာလည်းရှိလှကာ တရုတ်နိုင်ငံ အရှေ့ပိုင်းရှိ လယ်သမားများအတွက် ရေပန်းစားသော ကုန်ပစ္စည်းတစ်မျိုးဖြစ်သည်။
ရာသီဥတုအေးသော်ငြားလည်း လယ်သမားများမှာမူ ရေကန်များအတွင်းမှ ကြာစွယ်များ တူးဖော်နေရသဖြင့် ပူအိုက်ကာ ချွေးတပြိုက်ပြိုက်ကျနေသည်။
ကြာစွယ်များက တစ် mu (၆၆၇ စတုရန်းမီတာ) လျှင် ယွမ် ၆,၀၀၀ ကျော် အသားတင် အကျိုးအမြတ်ရရှိစေကြောင်း သိရသည်။
လယ်သမားများက ကြာပန်းများ စိုက်ပျိုးခြင်းနှင့် ဝင်ငွေတိုးရန် ကျောက်ပုစွန်ကိုလည်း မွေးမြူရန် ပုံစံတူရေကန်များကို အသုံးပြုလေ့ရှိသည်။
ယင်းကျေးရွာတစ်ရွာတည်းတွင်ပင် mu ၈,၀၀၀ (၅၃၃ ဟက်တာ) ရှိသော ဧရိယာကို ကြာကန်များဖြင့် ဖုံးလွှမ်းထားသည်။
ကြာစွယ်ရိတ်သိမ်းရာသီအတွင်း တစ်နေ့တည်း ကြာစွယ် တန်ချိန် ၁၀ တန်ခန့်က ရွှံ့နွံများကို ဖယ်ရှားပေးနိုင်သည်ဟု ဆိုသည်။ (Xinhua)
……………………………………..
(English Version)
Lotus root harvest: purity and profits for farmers in east China
The blossom of a lotus, which rises out from mud, is a symbol of purity. What’s more, its root is healthy and delicious, making it a hot commodity for farmers in east China. It’s harvest season, so follow us to the ponds of Jiangsu to see how it is dug out from the ground.
Despite the cold weather, farmers are hot and perspiring as they dug lotus roots from the ponds.
The crops brings a net profit of more than 6,000 yuan (884 US dollars) per mu (667 square meters).
Farmers use the same ponds to grow lotus and breed crayfish to increase their income.
In this village alone, lotus ponds cover an area of 8,000 mu (533 hectares).
During harvest season, around 10 tonnes of lotus root can be lifted the mud in a single day.