Connect with us

Media

ဗြိတိန်တွင် စံချိန်တင် လေတိုက်နှုန်းပြင်းထန်သည့် မုန်တိုင်း Eunice ကြောင့် သေဆုံးသူ ၃ ဦးရှိ

လန်ဒန်၊ ဖေဖော်ဝါရီ ၁၉ ရက် (ဆင်ဟွာ)

ဗြိတိန်နိုင်ငံ၌ ဖေဖော်ဝါရီ ၁၈ ရက်တွင် ဆယ်စုနှစ် ၃ ခုအတွင်း အဆိုးဝါးဆုံး မုန်တိုင်းများထဲ၌ တစ်ခုအပါအဝင်ဖြစ်သည့် Eunice မုန်တိုင်းသည် အမြင့်ဆုံးစံချိန်တင် လေတိုက်နှုန်းဖြင့် တိုက်ခတ်ခဲ့ရာ နိုင်ငံတစ်ဝန်း လျှပ်စစ်ဓါတ်အား အများအပြားပြတ်တောက်မှုများ၊ လေကြောင်းခရီးစဉ်ဖျက်သိမ်းမှုများ နှင့် ကျောင်းများပိတ်သိမ်းခဲ့ရသည့်အပြင် မုန်တိုင်းကြောင့်သေဆုံးသူ ၃ ဦး ရှိခဲ့ကြောင်း သိရသည်။

သေဆုံးခဲ့သည့် ၃ ဦးမှာ လန်ဒန်မြောက်ပိုင်းတွင် အသက် ၃၀ နှစ်အရွယ်အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် ၎င်း၏ ကားပေါ်သို့ သစ်ပင်တစ်ပင်လဲကျရာမှ သေဆုံးခဲ့ခြင်းဖြစ်ကြောင်း၊ အင်္ဂလန်တောင်ပိုင်းတွင် အသက် ၂၀ အရွယ်အမျိုးသားတစ်ဦးမှာ လဲကျနေသည့် သစ်ပင်တစ်ပင်နှင့် ၎င်း၏ထရပ်ကားတိုက်မိမှုကြောင့် သေဆုံးခဲ့ရပြီး အင်္ဂလန်နိုင်ငံ အနောက်မြောက်ပိုင်းရှိ အသက် ၅၀ အရွယ် သက်ကြီးပိုင်းတစ်ဦးမှာ အပျက်အစီးများ လွင့်စင်မှုကြောင့်သေဆုံးခဲ့ခြင်းဖြစ်ကြောင်း ဒေသတွင်း မီဒီယာတွင်ဖော်ပြထားသည်။

လက်ရှိတွင် အင်္ဂလန်၌ အမြင့်ဆုံးလေတိုက်နှုန်းဖြစ်သည့် ဗြိတိန်ရှိ Isle of Wight ကျွန်းတွင် တစ်နာရီလျှင် လေတိုက်နှုန်း ၂၀၀ ကီလိုမီတာနီးပါး အမြန်နှုန်းဖြင့် တိုက်ခတ်မှုကြောင့် Isle of Wight ကျွန်းရှိ အိမ်ခြေ ၂၀၀,၀၀၀ ခန့် လျှပ်စစ်ဓာတ်အားပြတ်တောက်မှုဖြစ်ပွားခဲ့ကြောင်း မိုးလေဝသဌာန (Met Office) က ဆိုသည်။

Eunice မုန်တိုင်းအား ရှားပါးသည့် အနီရောင် မိုးလေဝသ သတိပေးချက်အဖြစ် Met Office က အစောပိုင်းတွင် ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။ အသက်အန္တရာယ်ကြုံတွေ့နိုင်ကြောင်း အမြင့်ဆုံးအဆင့်ထုတ်ပြန်သည့် သတိပေးချက်တစ်ခုဖြစ်သည့် “amber warning” သတိပေးချက်အား အမြင့်ဆုံးအဆင့် သတိပေးချက်အဆင့်မှ ရုတ်သိမ်းပြီးနောက် အင်္ဂလန်နှင့် ဝေလနယ် အချို့ဒေသတွင်မူ ဆက်လက်ထားရှိဆဲဖြစ်သည်။

ဗြိတိန် ရဲတပ်ဖွဲ့နှင့် လန်ဒန် အရေးပေါ်ကားဝန်ဆောင်မှုကလည်း မတော်တဆဖြစ်ရပ်များကြောင့် အပျက်အစီးများနှင့် ထိခိုက်မိပြီး ဆေးရုံသို့ပို့ဆောင်ပေးရသူအရေအတွက်များစွာရှိခဲ့ကြောင်း အတည်ပြုခဲ့သည်။

ဖေဖော်ဝါရီ ၁၈ ရက်တွင် မုန်တိုင်းတိုက်ခတ်မှုကြောင့် တေးဂီတဖျော်ဖြေပွဲများနှင့် အားကစား ပွဲများကျင်းပရာ လန်ဒန်ရှိ O2 အားကစားကွင်း၌ ခေါင်မိုးများလန်ကာ ပျက်စီးသွားသဖြင့်ပိတ်ထားခဲ့ရသည်။ မုန်တိုင်းကြောင့် လူပေါင်း ၁,၀၀၀ ဝန်းကျင် ဘေးလွတ်ရာသို့ရွှေ့ပြောင်းခဲ့ရပြီး ဖေဖော်ဝါရီ ၁၈ ရက် ညပိုင်းတွင် ကျင်းပရန်လျာထားသည့် တေးဂီတဖျော်ဖြေပွဲကိုလည်းဖျက်သိမ်းခဲ့ရသည်။

အင်္ဂလန်ရှိ မုန်တိုင်းဒဏ်သင့်ဒေသများဖြစ်သော Cornwall, Devon, Somerset, Wiltshire, Hampshire, Dorset နှင့် Bristol ဒေသများအပါအဝင် Wales ဒေသများရှိ စာသင်ကျောင်း အရေအတွက် ရာပေါင်းမျာစွာကိုလည်း ပိတ်ထားရကြောင်း သိရသည်။

မုန်တိုင်းကြောင့် ခရီးသွားလာမှုများကိုလည်း ကျယ်ပြန့်စွာ ရပ်ဆိုင်းထားခဲ့ရသည်။ Wales ဒေသရှိ ရထားဝန်ဆောင်မှုများအားလုံးကို ဖေဖော်ဝါရီ ၁၈ ရက်တွင် ရပ်ဆိုင်းထားခဲ့ရကြောင်းနှင့် ဗြိတိန်နိုင်ငံအတွင်း သို့မဟုတ် ဗြိတိန်မှ ပျံသန်းမည့် လေကြောင်းခရီးစဉ် ၄၀၀ ကျော်ကိုလည်း ပယ်ဖျက်ခဲ့ရကြောင်း သိရသည်။

Met Office က Eunice မုန်တိုင်း၏ အကျိုးဆက်သည် ဗြိတိန် တောင်ပိုင်းနှင့်အလယ်ပိုင်းဒေသများတွင် ရက်သတ္တပတ်ကုန်သည်အထိ သက်ရောက်မှုရှိနေမည်ဖြစ်ပြီး မုန်တိုင်းမှာ အရှေ့ဘက်သို့ရွေ့လျားကာ အားလျော့ပျက်ပြယ်သွားမည်ဟုဆိုသည်။

ဗြိတိန်အစိုးရက အရေးပေါ် အစည်းအဝေးတစ်ရပ်ကို ဖေဖော်ဝါရီ ၁၇ ရက်က ကျင်းပခဲ့ပြီး မုန်တိုင်းဘေးအန္တရာယ် တုန့်ပြန်ရေးအစီအစဉ်များကို ဆွေးနွေးခဲ့သည်။ ဗြိတိန်ဝန်ကြီးချုပ် ဘောရစ်ဂျွန်ဆင်က မုန်တိုင်းဘေးသင့်ဒေသများကိုကူညီရန် စစ်တပ်ကို “အသင့်အနေအထား” ပြင်ဆင်ထားရန် ညွှန်ကြားခဲ့သည်။

Eunice မုန်တိုင်းသည် စကော့တလန်၊ အင်္ဂလန်နိုင်ငံမြောက်ပိုင်းနှင့် အိုင်ယာလန်နိုင်ငံမြောက်ပိုင်းရှိ ဒေသများသို့  ဝင်ရောက်တိုက်ခတ်ခဲ့ပြီး အိမ်ခြေထောင်ပေါင်းများစွာကို လျှပ်စစ်ဓါတ်အားပြတ်တောက်စေခဲ့သည့် Dudley မုန်တိုင်းတိုက်ခတ်ပြီးနောက် တစ်ပါတ်အတွင်း  ဒုတိယမြောက် မုန်တိုင်းဖြစ်ကြောင်းသိရသည်။ (Xinhua)

……………………………

(English Version)

GLOBALink|3 killed as record wind batters Britain

LONDON, Feb. 18 (Xinhua) — Seen as one of the worst storms in three decades, Eunice has brought record high wind to Britain Friday, killing three people while causing massive power cuts, flight cancellations and school closures across the country.

A woman in her 30s in north London was killed when a tree fell onto her car, a man in his 20s died when his truck collided with a fallen tree in southern England, and a man in his 50s in northwestern England died due to flying debris, local media reported.

Some 200,000 homes have been left without power in Britain as wind speed reached nearly 200 km per hour on the Isle of Wight, provisionally the highest one-off wind gust recorded in England, according to the Met Office.

 

The Met Office had earlier issued a rare red weather warning for Eunice. An amber warning, meaning there is a potential danger to life, remains in place in parts of England and Wales after the top level warning was lifted.

The British police and London Ambulance Service confirmed that several others had been taken to hospital after being hit by debris in separate incidents.

London’s O2 Arena, which hosts concerts and sporting events, was closed Friday after the storm ripped off sections of fabric from its roof. Around 1,000 people were evacuated and a concert scheduled Friday night has been cancelled.

Hundreds of schools were closed in much of Wales and storm-affected areas of England, including in Cornwall, Devon, Somerset, Wiltshire, Hampshire, Dorset and Bristol.

The storm has also brought widespread travel disruption. All train services in Wales have been suspended on Friday and more than 400 flights from or within Britain have been cancelled.

The Met Office said significant impacts from Storm Eunice would still be felt for the weekend across southern and central areas of Britain as the low-pressure system moved eastwards.

The British government held an emergency meeting Thursday to discuss the response to the storm. British Prime Minister Boris Johnson said the army was “on standby” to support those affected.

Eunice is the second storm in a week to hit Britain after Storm Dudley battered parts of Scotland, northern England and Northern Ireland, leaving thousands of homes without power.  ■

Produced by Xinhua Global Service■