China
LAC နိုင်ငံများနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်းရှိရေး လမ်းပြမြေပုံအား သမ္မတရှီ ထုတ်ပြန်ကြေညာ

ပေကျင်း၊ မေ ၁၄ ရက် (ဆင်ဟွာ)
တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်သည် လက်တင်အမေရိကနှင့် ကာရေဘီယံ (LAC) နိုင်ငံများနှင့်အတူ ဘုံဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု၊ ပြန်လည်အားသစ်လောင်းမှုတို့ကို ရှေ့ဆက်ဖော်ဆောင်မည့် အစီအစဉ်ငါးရပ်အား စတင်ကြောင်း မေ ၁၃ ရက်က ကြေညာခဲ့သည်။
ပေကျင်းမြို့၌ ကျင်းပသည့် တရုတ်-CELAC (လက်တင်အမေရိကနှင့် ကာရေဘီယံနိုင်ငံများ အသိုက်အဝန်း) ဖိုရမ် စတုတ္ထအကြိမ်မြောက် ဝန်ကြီးအဆင့် အစည်းအဝေး ဖွင့်ပွဲအခမ်းအနား၌ အရေးကြီးမိန့်ခွန်း ပြောကြားစဉ်အတွင်း သမ္မတရှီက စည်းလုံးညီညွတ်မှု၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုနှင့် ယဉ်ကျေးမှုမှသည် ငြိမ်းချမ်းရေး၊ ပြည်သူအချင်းချင်း ကူးလူးဆက်ဆံမှုအထိ လွှမ်းခြုံလျက်ရှိသော အစီအစဉ်ငါးရပ်အား ကြေညာခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
ရှီနှင့် LAC နိုင်ငံများမှ ကိုယ်စားလှယ်များသည် ၂၀၁၅ ခုနှစ်က ပေကျင်းမြို့တွင် စတင်ဖွင့်လှစ်ခဲ့သည့် တရုတ်-CELAC ဖိုရမ် ပထမအကြိမ် ဝန်ကြီးအဆင့် အစည်းအဝေး ဖွင့်ပွဲအခမ်းအနားသို့ တက်ရောက်ခဲ့ကြသည်။
စည်းလုံးညီညွတ်မှုရှိရေး အစီအစဉ်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ပြောကြားရာ၌ ရှီက တရုတ်နိုင်ငံအနေဖြင့် LAC နိုင်ငံများနှင့် စည်းလုံးညီညွတ်မှု ခိုင်မာအောင်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါကြောင်း၊ ပင်မအကျိုးစီးပွားနှင့် အဓိက အလေးထားစရာ ကိစ္စရပ်များနှင့် စပ်လျဉ်း၍ အပြန်အလှန် ပံ့ပိုးကူညီမှုများ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည်ဖြစ်ကြောင်း၊ ကုလသမဂ္ဂအား ဗဟိုပြုသော နိုင်ငံတကာစနစ်နှင့် နိုင်ငံတကာဥပဒေအား ကျောထောက်နောက်ခံပြုသော နိုင်ငံတကာ စည်းစနစ်တို့အား ခိုင်ခိုင်မာမာ ကာကွယ်မည်ဖြစ်ကြောင်း၊ နိုင်ငံတကာနှင့် ဒေသတွင်း အရေးကိစ္စများတွင် ဘုံသဘောထားတစ်ရပ်တည်းဖြင့် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမည်ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။
နိုင်ငံစီမံအုပ်ချုပ်မှုဆိုင်ရာ အကောင်းဆုံး လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ အပြန်အလှန်ဖလှယ်မှု လွယ်ကူအဆင်ပြေစေရန်အတွက် လာမည့်သုံးနှစ်အတွင်း CELAC အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများမှ နိုင်ငံရေးပါတီဝင် ၃၀၀ အား တရုတ်နိုင်ငံသို့ နှစ်စဉ် ဖိတ်ခေါ်သွားမည်ဟု ရှီက ပြောကြားခဲ့သည်။
ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု အစီအစဉ်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ပြောကြားရာတွင် ရှီက တရုတ်နိုင်ငံအနေဖြင့် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး အဆိုပြုချက်အား အကောင်အထည်ဖော်ရန်၊ နိုင်ငံစုံပါဝင်သော ကုန်သွယ်ရေးစနစ်အား အခိုင်အမာ ထိန်းသိမ်းရန်၊ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ စက်မှုလုပ်ငန်းနှင့် ထောက်ပံ့ရေးကွင်းဆက် တည်ငြိမ်၍ အဟန့်အတားကင်းရှင်းရေး သေချာအောင်လုပ်ဆောင်ရန်၊ ပွင့်လင်းမှုနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုရှိသော နိုင်ငံတကာ ပတ်ဝန်းကျင်အား အားပေးထောက်ကူရန်အတွက် LAC နိုင်ငံများနှင့် လက်တွဲလုပ်ဆောင်ရန် တရုတ်နိုင်ငံက ဆန္ဒရှိကြောင်းလည်း ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်။
နှစ်ဖက်အနေဖြင့် မိမိတို့၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး မဟာဗျူဟာများအား ပိုမိုကျယ်ပြန့်စွာ ညှိနှိုင်းဖော်ဆောင်ရေးကို အထောက်အကူပြုကာ ရပ်ဝန်းနှင့် ပိုးလမ်းမ အရည်အသွေးမြင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို တိုးမြှင့်သင့်ကြောင်း ရှီက အလေးထားပြောဆိုလျက် တရုတ်နိုင်ငံအနေဖြင့် LAC နိုင်ငံများမှ အရည်အသွေးရှိသော ထုတ်ကုန်များကို ပိုမိုတင်သွင်းမည်ဖြစ်သလို ယင်းဒေသ၌ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု ချဲ့ထွင်ရန် တရုတ်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများကိုလည်း အားပေးတိုက်တွန်းမည်ဖြစ်ကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။
ယဉ်ကျေးမှု အစီအစဉ်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ပြောကြားရာတွင်လည်း ရှီက ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှုအဆိုပြုချက်အား အတူတကွ အကောင်အထည်ဖော်ရန် တိုက်တွန်းခဲ့သည်။ နှစ်ဖက်အနေဖြင့် ယဉ်ကျေးမှုများကြား တန်းတူညီမျှရှိမှု၊ အပြန်အလှန်လေ့လာမှု၊ အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှု၊ အလုံးစုံပါဝင်နိုင်မှု မျှော်မှန်းချက်ကို ထိန်းသိမ်းကာ လူသားမျိုးနွယ်တို့၏ ငြိမ်းချမ်းမှု၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု၊ ဘက်မလိုက်မှု၊ တရားမျှတမှု၊ ဒီမိုကရေစီနှင့် လွတ်လပ်မှု ဘုံတန်ဖိုးများကို ရပ်တည်ကာကွယ်သင့်သလို တရုတ်-LAC အသိုက်အဝန်းအတွင်း ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှု ကွန်ဖရင့် အပါအဝင် တရုတ်-LAC အသိုက်အဝန်းကြား ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ ကူးလူးဖလှယ်မှု၊ အပြန်အလှန်နားလည်မှုများကိုလည်း တိုးမြှင့်သင့်ကြောင်း ရှီက ပြောကြားခဲ့သည်။
ထို့အတူ ငြိမ်းချမ်းရေးအစီအစဉ်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ပြောကြားရာတွင် ရှီက ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ လုံခြုံရေးအဆိုပြုချက်အား အကောင်အထည်ဖော်ရန် တိုက်တွန်းခဲ့သည်။ နှစ်ဖက်အနေဖြင့် ဒေသတွင်း လုံခြုံမှုနှင့် တည်ငြိမ်မှုကို ကာကွယ်ရန် သဘာဝဘေးအန္တရာယ် စီမံခန့်ခွဲမှု၊ ဆိုက်ဘာလုံခြုံရေး၊ အကြမ်းဖက်မှုတိုက်ဖျက်ရေး၊ အဂတိလိုက်စားမှု တိုက်ဖျက်ရေး၊ မူးယစ်ဆေးဝါးထိန်းချုပ်ရေးနှင့် နိုင်ငံဖြတ်ကျော် ရာဇဝတ်ဂိုဏ်းများ နှိမ်နင်းရေးအတွက် ပိုမိုနီးကပ်စွာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်သင့်ကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။
တရုတ်နိုင်ငံအနေဖြင့် LAC အဖွဲ့ဝင် ငါးနိုင်ငံအား ဗီဇာကင်းလွတ်ခွင့်မူဝါဒ ကျင့်သုံးရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြောင်း၊ အခါအခွင့်သင့်ပါက ထိုမူဝါဒအား အခြားသော ဒေသတွင်းနိုင်ငံများအတွက်လည်း တိုးချဲ့သွားမည်ဖြစ်ကြောင်း ရှီက ဆိုသည်။
CELAC အလှည့်ကျဥက္ကဋ္ဌဖြစ်သည့် ကိုလံဘီယာနိုင်ငံ သမ္မတ ဂူစတာဗို ပက်ထရို၊ ဘရာဇီးနိုင်ငံ သမ္မတ လူးဝစ်ဇ် အင်နာစီယို လူလာဒါဆေးဗား၊ ချီလီနိုင်ငံ သမ္မတ ဂါဘရီရယ် ဘောရစ်စ်၊ New Development Bank ဥက္ကဋ္ဌနှင့် ဘရာဇီးနိုင်ငံ သမ္မတဟောင်းဖြစ်သူ ဒီလ်မာ ရူးဆက်ဖ်တို့ကလည်း အဆိုပါ အခမ်းအနား၌ အသီးသီး မိန့်ခွန်းပြောကြားခဲ့ကြောင်း သိရသည်။ (Xinhua)
သတင်းအပြည့်အစုံကို ဖော်ပြပါလင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဝင်ရောက်ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။ xhtxs.cn/3z8

တရုတ်နိုင်ငံ မြို့တော်ပေကျင်းရှိ တရုတ်အမျိုးသား ကွန်ဗင်းရှင်းစင်တာ၌ ကျင်းပသည့် တရုတ်-CELAC (လက်တင်အမေရိကနှင့် ကာရေဘီယံနိုင်ငံများ အသိုက်အဝန်း) ဖိုရမ် စတုတ္ထအကြိမ်မြောက် ဝန်ကြီးအဆင့် အစည်းအဝေး ဖွင့်ပွဲအခမ်းအနားသို့ တက်ရောက်ကာ အရေးကြီးမိန့်ခွန်း ပြောကြားနေသည့် တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်အား ၂၀၂၅ ခုနှစ် မေ ၁၃ ရက်က တွေ့ရစဉ် (ဆင်ဟွာ)
………………
(English Version)
Xi unveils roadmap for deepening cooperation with LAC countries
BEIJING, May 13 (Xinhua) — Chinese President Xi Jinping on Tuesday announced the launch of five programs to advance shared development and revitalization with Latin American and Caribbean (LAC) countries.
The five programs, ranging from solidarity, development and civilization to peace and people-to-people connectivity, were announced by Xi when delivering a keynote speech at the opening ceremony of the fourth ministerial meeting of the China-CELAC (the Community of Latin American and Caribbean States) Forum in Beijing.
In 2015, Xi and LAC delegates attended the opening ceremony of the first ministerial meeting of the China-CELAC Forum in Beijing, which marked the launch of the forum.
On Solidarity Program, Xi said China is willing to strengthen solidarity with LAC countries and continue to support each other on issues concerning their core interests and major concerns, to firmly safeguard the international system with the U.N. at its core and the international order underpinned by international law, and to speak with one voice in international and regional affairs.
In the next three years, China will invite 300 members from political parties of CELAC member states every year to visit China to facilitate exchanges on national governance best practices, Xi said.
On Development Program, China is willing to work with LAC countries to implement the Global Development Initiative, resolutely uphold the multilateral trading system, ensure stable, unimpeded global industrial and supply chains, and promote an international environment of openness and cooperation, Xi said.
Noting that the two sides should foster greater synergy between their development strategies and expand high-quality Belt and Road cooperation, Xi said China will import more quality products from LAC countries and encourage Chinese enterprises to expand their investment in the region.
On Civilization Program, Xi called for joint implementation of the Global Civilization Initiative. He said both sides should uphold the vision of equality, mutual learning, dialogue, and inclusiveness between civilizations, champion humanity’s common values of peace, development, fairness, justice, democracy and freedom, and enhance China-LAC civilizational exchanges and mutual learning, including through a conference on China-LAC inter-civilizational dialogue.
On Peace Program, Xi called for joint implementation of the Global Security Initiative. He said both sides should cooperate more closely in disaster governance, cybersecurity, counterterrorism, anti-corruption, narcotics control and combating transnational organized crime so as to safeguard security and stability in the region.
China has decided to offer a visa-free policy to five LAC countries, and will expand the policy to cover more regional countries in due course, Xi said.
Gustavo Petro, president of Colombia, the CELAC rotating chair, Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva, Chilean President Gabriel Boric, and Dilma Rousseff, president of the New Development Bank and former Brazilian president, addressed the event respectively. xhtxs.cn/3z8
English Caption 1
Chinese President Xi Jinping poses for a group photo with guests attending the opening ceremony of the fourth ministerial meeting of the China-CELAC (the Community of Latin American and Caribbean States) Forum at the China National Convention Center in Beijing, capital of China, May 13, 2025. (Xinhua/Ding Haitao)
English Caption 2
Chinese President Xi Jinping attends the opening ceremony of the fourth ministerial meeting of the China-CELAC (the Community of Latin American and Caribbean States) Forum and delivers a keynote speech at the China National Convention Center in Beijing, capital of China, May 13, 2025. (Xinhua/Yin Bogu)