China
ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များကို တိုင်းပြည်ရတနာအဖြစ် ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ခြင်း

ပေကျင်း၊ မေ ၂၃ ရက် (ဆင်ဟွာ)
တစ်ချိန်က ရှေးခေတ်မင်းဆက် ၁၃ ဆက်၏ မြို့တော်ဖြစ်ခဲ့သလို များပြားလှသည့် ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်နေရာများလည်း တည်ရှိရာ တရုတ်နိုင်ငံ အလယ်ပိုင်း ဟဲနန်ပြည်နယ် လော့ယန်မြို့မှာ “တရုတ်နိုင်ငံ၏ သမိုင်းဖြစ်စဉ် ထက်ဝက်” အား တွေ့ကြုံခဲ့သည့် ရှေးဟောင်းမြို့အဖြစ် ထင်ရှားလှပေသည်။
ထိုရတနာများအနက် ထူးခြားသော ရတနာတစ်ပါးဖြစ်သည့် လုံမန်ကျောက်လိုဏ်ဂူမှာ ထင်ရှားပေါ်လွင်လျက်ရှိပြီး တရုတ်နိုင်ငံ၏ ကျောက်သားထွင်းထုမှု အတတ်ပညာ အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်ရှိနေခြင်းကို ညွှန်ပြလျက်ရှိသည်။ အဆိုပါ ယူနက်စကို ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ်နေရာသည် နှစ်ပေါင်း ၁,၅၀၀ ကျော် ကြာမြင့်သည့် သမိုင်းကြောင်းရှိကာ အလျားတစ်ကီလိုမီတာကျော်ရှိသည့် မတ်စောက်သော ကျောက်ထရံများတွင် ထွင်းထုထားသည့် နံရံကလိုင်ပေါက်နှင့် လိုဏ်ဂူပေါင်း ၂,၃၄၅ ခုရှိကြောင်း သိရသည်။
မေ ၁၉ ရက်က လုံမန်ကျောက်လိုဏ်ဂူ အကယ်ဒမီမှ လျိုရိနှင့် ၎င်း၏ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များမှာ လိုဏ်ဂူတစ်ခုထဲတွင် ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည့် အန္တရာယ်များကို အသေးစိတ်မှတ်တမ်းတင်ရင်း ၎င်းတို့၏ ပစ္စည်းကိရိယာများနှင့်အတူ အလုပ်များနေစဉ် သမ္မတရှီကျင့်ဖိန် ရောက်ရှိလာခဲ့ပြီး ၎င်းတို့နှင့် စကားစမြည်ပြောဆိုခဲ့သည်။
တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ (CPC) ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်နှင့် ဗဟိုစစ်ကော်မရှင် ဥက္ကဋ္ဌလည်းဖြစ်သူ ရှီသည် ယင်းဒေသမှ ကျောက်သား၏ တစ်မူထူးခြားသော သွင်ပြင်လက္ခဏာများနှင့် ကျောက်သားထွင်းထုသည့် အတတ်ပညာတို့ကို လေ့လာခဲ့သည်။ “ကျွန်တော်တို့တွေ တာရှည်ခံအောင် ထိန်းသိမ်းလုပ်ဆောင်နေတဲ့အကြောင်း ပြောပြနေချိန်မှာ သူက အလေးအနက်အာရုံစိုက်ပြီး နားထောင်ခဲ့ပါတယ်” ဟု လျိုက ပြန်လည်ပြောပြခဲ့သည်။
ဟဲနန်ပြည်နယ်သို့ နှစ်ရက်ကြာ သွားရောက်ကြည့်ရှု စစ်ဆေးသည့် ခရီးစဉ်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် လုံမန်ကျောက်လိုဏ်ဂူသို့ သွားရောက်ခဲ့ခြင်းက ရှီအနေဖြင့် တရုတ်နိုင်ငံ၏ ကြွယ်ဝသော ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ရန် လေးလေးနက်နက် စိတ်ပိုင်းဖြတ်မှုကို ပေါ်လွင်ထင်ရှားစေခဲ့သည်။ ထိုကျောက်လိုဏ်ဂူများမှာ တရုတ်ယဉ်ကျေးမှု၏ အနှစ်သာရများ လွှမ်းခြုံပါဝင်နေသည့် ရတနာများပင်ဖြစ်ကြောင်း ရှီက ညွှန်းဆိုခဲ့ပြီး ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်များကို ထိန်းသိမ်းခြင်း၊ အမွေဆက်ခံခြင်းနှင့် မြှင့်တင်ခြင်းတို့၏ အရေးပါပုံကိုလည်း အလေးအနက်ပြောကြားခဲ့သည်။
ရှီအနေဖြင့် ၂၀၁၂ ခုနှစ်တွင် ပါတီအကြီးအကဲတာဝန် စတင်ထမ်းဆောင်ချိန်မှစ၍ နိုင်ငံ့ရေးရာ စီမံခန့်ခွဲမှုများတွင် တရုတ်ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်များအား ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ခြင်းကို အစဉ်တစိုက် အာရုံစိုက်လုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး ယင်းအား တိုင်းပြည်အတွက် အလွန်အရေးပါသော ဝိသေသလက္ခဏာအဖြစ် တန်ဖိုးထားခဲ့သည်။ လွန်ခဲ့သောနှစ်များအတွင်း ရှီသည် ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်နေရာ အများအပြားသို့ သွားရောက်ကာ ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များအား ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ခြင်းနှင့် စပ်လျဉ်း၍ လမ်းညွှန်မှာကြားမှုများ ပြုလုပ်ခဲ့ကြောင်း သိရသည်။ (Xinhua)
သတင်းအပြည့်အစုံကို ဖော်ပြပါလင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။ xhtxs.cn/3N2
…………………..
(English Version)
Xi Story: Preserving cultural heritage as national treasure
BEIJING, May 22 (Xinhua) — Once the capital of 13 ancient dynasties and home to countless cultural heritage sites, Luoyang in central China’s Henan Province is renowned as an ancient city that has witnessed “half of Chinese history.”
A gem among these treasures, the Longmen Grottoes stands out, representing the pinnacle of Chinese stone carving art. This UNESCO World Heritage Site boasts a history of over 1,500 years, with a total of 2,345 caves and niches carved into the steep cliffs stretching more than 1 km in length.
On Monday, while Liu Yi and her colleagues from the Longmen Grottoes Academy were busy with their instruments, meticulously documenting potential risks inside one of the caves, President Xi Jinping walked in and engaged in a conversation with them.
Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, learned about the unique characteristics of local stone and the art of stone carving.
“He listened attentively as we talked about our preservation efforts,” Liu recalled.
As part of his two-day inspection tour in Henan, the visit to the Longmen Grottoes demonstrated Xi’s profound commitment to preserving China’s rich cultural heritage. He described the grottoes as “treasures that embody the essence of Chinese culture,” highlighting the significance of preserving, inheriting and promoting cultural heritage.
Since assuming the Party’s top post in 2012, Xi has made the preservation of Chinese cultural heritage a consistent focus in state governance, valuing it as essential to the nation’s identity. Over the years, he has visited many cultural heritage sites and made multiple directives on the protection of cultural relics. xhtxs.cn/3N2
English Caption
People visit the Longmen Grottoes scenic spot in Luoyang City, central China’s Henan Province, Feb. 13, 2024. (Photo by Li Weichao/Xinhua)