China
ရေကြီးရေလျှံမှုများ ဖြစ်ပွားနေစဉ် ပြည်သူများ၏ အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ်ကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ရန်အတွက် အစွမ်းကုန် ကြိုးပမ်းသွားရန် သမ္မတရှီ တိုက်တွန်း

ပေကျင်း၊ ဇူလိုင် ၂၉ ရက် (ဆင်ဟွာ)
လတ်တလောတွင် တရုတ်နိုင်ငံ၏ နေရာဒေသအချို့အား သက်ရောက်လျက်ရှိသော မိုးသည်းထန်မှုများကြောင့် ဖြစ်ပွားနေသည့် ရေကြီးရေလျှံမှုနှင့် သဘာဝဘေးအန္တရာယ်များကို တုံ့ပြန်ရင်ဆိုင်ကာ ပြည်သူလူထု၏ အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ် ဘေးကင်းလုံခြုံမှုရှိရေးအတွက် အစွမ်းကုန် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်သွားရန် တရုတ်နိုင်ငံ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်က တိုက်တွန်းပြောကြားခဲ့သည်။
တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ (CPC) ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်နှင့် ဗဟိုစစ်ကော်မရှင် ဥက္ကဋ္ဌလည်းဖြစ်သူ ရှီက ရေကြီးရေလျှံမှု ထိန်းချုပ်ရေးနှင့် သဘာဝဘေးအန္တရာယ် ကယ်ဆယ်ရေး လုပ်ငန်းစဉ်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ အရေးကြီး ညွှန်ကြားချက် ထုတ်ပြန်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
ပျောက်ဆုံးနေသူများနှင့် ပိတ်မိနေသူများကို အစွမ်းကုန် ရှာဖွေကယ်ဆယ်ကြရန် ရှီက တိုက်တွန်းခဲ့ပြီး လူသေဆုံးဒဏ်ရာရမှုများကို အနည်းဆုံးဖြစ်အောင် လျှော့ချနိုင်ရန်အတွက် ရေကြီးရေလျှံမှု ဖြစ်ပွားနိုင်သည့် ဒေသများတွင် နေထိုင်သူများအနေဖြင့် ချက်ချင်း နေရာရွှေ့ပြောင်း နေထိုင်ကြရမည်ဟုလည်း အလေးအနက်ပြောကြားခဲ့သည်။
အာဏာပိုင်များအနေဖြင့် အဆိုးဆုံးဖြစ်လာနိုင်သည့် အခြေအနေနှင့် အလွန်ပြင်းထန်နိုင်သည့် အခြေအနေများအတွက် ပြင်ဆင်ဆောင်ရွက်ရန်၊ တာဝန်များကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ခွဲဝေသတ်မှတ်ထားရန်၊ ရေကြီးရေလျှံမှု ထိန်းချုပ်ရေးအစီအမံများကို စေ့စေ့စပ်စပ် အကောင်အထည်ဖော်ရန်၊ ထိခိုက်လွယ်၍ အတိမ်းအစောင်းမခံသည့် နေရာဒေသများကို အနီးကပ်စောင့်ကြည့်ကာ အားဖြည့်ပံ့ပိုးပေးရန်၊ သိပ္ပံနည်းကျ အကဲဖြတ်တွက်ချက်မှုအပေါ် အခြေခံ၍ ကယ်ဆယ်ရေးသမားများနှင့် အထောက်အပံ့ပစ္စည်းများကို ခွဲဝေသတ်မှတ်ထားရန်လည်း ရှီက တိုက်တွန်းခဲ့သည်။
“ပြည်သူတွေရဲ့ အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ်ကို အပြည့်အဝ ကာကွယ်စောင့်ရှောက်နိုင်ဖို့ အရေးပေါ်တုံ့ပြန်မှုတွေကို တတ်နိုင်သမျှ အစောဆုံး စီစဉ်ဆောင်ရွက်ရမှာဖြစ်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
မကြာသေးမီက တရုတ်နိုင်ငံ အရှေ့ပိုင်း၊ မြောက်ပိုင်းနှင့် အရှေ့မြောက်ပိုင်း ဒေသများတွင် အဆက်မပြတ် မိုးသည်းထန်စွာ ရွာသွန်းမှုကြောင့် ပေကျင်းမြို့၊ ဟဲပေပြည်နယ်၊ ကျီလျင်ပြည်နယ်၊ ဆန်းတုန်းပြည်နယ်တို့တွင် ရေလွှမ်းမိုးမှုနှင့် သဘာဝဘေးအန္တရာယ်များ ဖြစ်ပွားခဲ့ရာ ထိခိုက်သေဆုံးမှု အများအပြား ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ကြောင်း သိရသည်။
တရုတ်နိုင်ငံ ဝန်ကြီးချုပ် လီချန်ကလည်း သဘာဝဘေးအန္တရာယ် တုံ့ပြန်မှုများကို အခိုင်အမာလုပ်ဆောင်ရာတွင် ဒေသန္တရ အစိုးရများအား ပံ့ပိုးကူညီကြရန် နိုင်ငံတော်အဆင့် ရေကြီးရေလျှံမှုထိန်းချုပ်ရေး အာဏာပိုင်များကို တိုက်တွန်းထားကြောင်း သိရသည်။
ပြင်းထန် ရာသီဥတုအခြေအနေ စောင့်ကြည့်မှုများကို အားဖြည့်ဆောင်ရွက်ရန်၊ မြစ်များနှင့် ရေလှောင်ကန်များအတွက် မြေထိန်းနံရံများကို စစ်ဆေးခြင်းနှင့် အကဲဖြတ်ခြင်းတို့ ခိုင်ခိုင်မာမာလုပ်ဆောင်ရန်၊ မြို့ပြတွင် ရေကြီးရေလျှံမှုများ ဖြစ်ပွားနိုင်သည့် အန္တရာယ်ကို လေ့လာဖော်ထုတ်မှု တိုးမြှင့်ရန် တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ နိုင်ငံရေးဗျူရို အမြဲတမ်းကော်မတီဝင်လည်းဖြစ်သူ လီက တိုက်တွန်းခဲ့သည်။ (Xinhua)
………………….
(English Version)
Xi urges all-out efforts to safeguard people’s lives amid floods
BEIJING, July 28 (Xinhua) — Chinese President Xi Jinping has urged all-out efforts to ensure the safety of people’s lives and property in the fight against floods and geological disasters caused by heavy rainfalls that are currently affecting some parts of China.
Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, has made an important instruction regarding flood control and disaster relief work.
All-out search and rescue must be conducted for those missing or trapped, Xi said, stressing that residents in flood-threatened areas must be promptly relocated and resettled to minimize casualties.
He also urged authorities to plan for worst-case and extreme scenarios, clarify responsibilities, implement flood control measures meticulously, closely monitor and reinforce vulnerable and critical areas, and allocate rescuers and supplies based on scientific assessment.
“Emergency response must be activated and carried out at the earliest possible moment to fully protect people’s lives and property,” he said.
Recently, continuous heavy rainfalls have occurred in eastern, northern and northeastern regions of China, triggering floods and geological disasters and causing heavy casualties in Beijing, Hebei, Jilin and Shandong.
In his instruction, Premier Li Qiang has urged national flood control authorities to help local governments strengthen response.
Li, who is also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, called for reinforcing extreme weather monitoring, strengthening the inspection and assessment of embankments for rivers and reservoirs, and enhancing the identification of urban waterlogging risks.
English Caption
Members of the Chinese People’s Armed Police Force clean up silt on a road in Miyun District, Beijing, capital of China, July 27, 2025. (Photo by Wang Xiqing/Xinhua)