Connect with us

China

တရုတ်နိုင်ငံ၏ ပြည်တွင်းရေးကို ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ခြင်းအား ရပ်တံ့ရန် G7 အား တိုက်တွန်း

တရုတ်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ ကျောက်လိကျန်းအား တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

ပေကျင်း ၊ မေ ၁၁ ရက်(ဆင်ဟွာ)

ဟောင်ကောင်ဒေသ၌ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးရွေးကောက်ပွဲအပေါ် G7 နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးများ နှင့် ဥရောပသမဂ္ဂ တာဝန်ရှိသူတစ်ဦးက အလွန်စိုးရိမ်ပူပန်ကြောင်း ထုတ်ဖော်ပြောကြားခဲ့ပြီးနောက် တရုတ်နိုင်ငံ၏ ပြည်တွင်းရေးကို ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ခြင်းအား ချက်ချင်းရပ်တံ့ရန် အနောက်နိုင်ငံတစ်ချို့အား တရုတ်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူတစ်ဦးက မေ ၁၀ ရက်တွင် တိုက်တွန်းခဲ့ကြောင်း သိရသည်။

HKSAR အစိုးရအုပ်ချုပ်ရေးဆိုင်ရာ အတွင်းရေးမှူးချုပ်ဟောင်း အသက် ၆၄ နှစ်အရွယ်ရှိ ဂျွန်လီသည် ၂၀၂၁ ခုနှစ်တွင် ဒေသ၏ ရွေးကောက်ပွဲစနစ် ကောင်းမွန်အောင် မြှင့်တင်မှုများလုပ်ဆောင်ပြီးနောက် ယခုနှစ် မေ ၈ ရက်တွင် ပြုလုပ်သော ပထမဆုံး အုပ်ချုပ်ရေးမှူး ရွေးကောက်ပွဲတွင် အနိုင်ရရှိခဲ့ကြောင်း သိရသည်။
“အနောက်နိုင်ငံ နဲ့ အဖွဲ့အစည်း တစ်ချို့က တရုတ်နိုင်ငံရဲ့ ပြည်တွင်းရေးကို အလွန်အကျွံ ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ဖို့ ရွေးကောက်ပွဲအား အသရေပျက်အောင် လုပ်ကြံပြောဆိုဖို့ သူတို့အချင်းချင်း ပူးပေါင်းကြံစည်နေကြပါတယ်။တရုတ်နိုင်ငံက ဒါကို ပြတ်ပြတ်သားသားဆန့်ကျင်ပြီးတော့ ပြင်းပြင်းထန်ထန်ပြစ်တင်ရှုတ်ချတယ်ဆိုတာ ပြောလိုပါတယ်။”ဟု နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ ကျောက်လိကျန်းက ပုံမှန်သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲတွင် ပြောကြားခဲ့သည်။
နိုင်ငံအချို့သည် ဟောင်ကောင်၏ ဒီမိုကရေစီမှာ တိုးတက်သွားပြီး ခေတ်ရေစီးကြောင်း လူထုအမြင်သည် စည်းလုံးညီညွတ်မှု နှင့် ချမ်းသာဝပြောမှုကို ကြိုးပမ်းနေသည်ဆိုသည့် ဖြစ်ရပ်မှန်အား လစ်လျူရှုထားကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။

“ဟောင်ကောင်ရဲ့ ဒီမိုကရေစီရွေးကောက်ပွဲတွေ ၊ ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်ရဲ့ မြင့်မားတဲ့အတိုင်းအတာ နဲ့ လူအခွင့်အရေးနဲ့ လွတ်လပ်ခွင့်တွေကို သူတို့က လက်ညှိုးထိုးတဲ့အခါမှာ သူတို့ရဲ့အသံတွေက “ဒီမိုကရေစီတရားဟောဆရာ”နဲ့ တူပါတယ်။ အဲဒါက တရုတ်နိုင်ငံကို ထိန်းချုပ်ဖို့နဲ့ ဟောင်ကောင်ကို ပရမ်းပတာ ဖြစ်စေဖို့ သူတို့ရဲ့ ကြိုးပမ်းမှု နဲ့ သူတို့ရဲ့ လိုသူအပေါ် တစ်မျိုး၊ မလိုသူအပေါ် တစ်မျိုးထားသည့် စံနှစ်မျိုးကို ဖော်ပြရုံသက်သက်သာ ဖြစ်ပါတယ်။”ဟု ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ ကျောက်လိကျန်းက ပြောကြားခဲ့သည်။

“ဟောင်ကောင်က တရုတ်နိုင်ငံရဲ့ ဟောင်ကောင် ဖြစ်ပါတယ်။ ဟောင်ကောင်က ဘယ်လိုရွေးကောက်ပွဲစနစ်မျိုး ကျင့်သုံးတယ် ၊ ဘယ်လို ဒီမိုကရေစီဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းကြောင်းမျိုးလဲဆိုတာ ဒါကိုလေ့လာဖော်ထုတ်တာတွေက တရုတ်နိုင်ငံရဲ့ ပြည်တွင်းရေးနယ်ပယ်အောက် အပြည့်အဝရှိတဲ့ ကိစ္စ ဖြစ်ပါတယ်။ ပြင်ပအင်အားစုတွေ ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ပိုင်ခွင့် မရှိပါဘူး။”ဟု ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။

တရုတ်နိုင်ငံအစိုးရအနေဖြင့် ဟောင်ကောင်၏ အစစ်အမှန်အရှိတရားနှင့် ကိုက်ညီသင့်တော်သည့် အရည်အသွေးမြင့် ဒီမိုကရေစီ ဖြစ်ပေါ်ရေး နှင့် “တစ်နိုင်ငံစနစ်နှစ်မျိုး” မူအား အပြည့်အဝ ၊ သေသေချာချာ အကောင်အထည်ဖော်ရန် သန္နိဋ္ဌာန်ချထားကြောင်း ၊ အောက်ခြေက လှိုက်စားစေဖို့ ပြင်ပအင်အားစုများမှ မည်သို့သောကြိုးပမ်းမှုမျိုးမဆို အချည်းနှိးအလဟဿဖြစ်လိမ့်မည်ဟု ကျောက်လိကျန်းက ပြောကြားခဲ့သည်။

ဟောင်ကောင်သည် ချမ်းသာဝပြောခြင်းသို့ ဦးတည်သည့် ကောင်းမွန်သောအုပ်ချုပ်မှုခေတ်သစ်တွင် ကဏ္ဍသစ်တစ်ရပ် ဖွင့်သွားမည်ဟု ယုံကြည်ကြောင်း ၎င်းက ထုတ်ဖော်ပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)

…………………………….
(English Version)
China urges G7 to cease interfering in its internal affairs
BEIJING, May 10 (Xinhua) — A Chinese Foreign Ministry spokesperson on Tuesday urged certain Western countries to immediately cease interfering in China’s internal affairs after the Group of Seven (G7) foreign ministers and a European Union official expressed grave concerns over the chief executive election in Hong Kong.
John Lee, 64, former chief secretary for administration of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) government, on Sunday won the first chief executive election since the improvement of the region’s electoral system in 2021.
“Certain Western countries and institutions are conspiring with each other to slander the election and grossly interfere in China’s internal affairs. China expresses firm opposition to this and strongly condemns it,” Foreign Ministry spokesperson Zhao Lijian told a regular news briefing.
Some countries have ignored the fact that Hong Kong’s democracy has improved and that mainstream public opinion seeks unity and prosperity, Zhao said.
“They sound like ‘preachers of democracy’ when they point fingers at Hong Kong’s democratic elections, its high degree of autonomy, and its human rights and freedoms, which only exposes their double standards and their attempt to bring chaos to Hong Kong and contain China,” he said.
“Hong Kong is China’s Hong Kong. What kind of electoral system Hong Kong implements and what kind of democratic development path it explores are issues that fall entirely under the scope of China’s internal affairs, and no external forces have the right to interfere,” Zhao said.
He said the Chinese government is resolved to fully and faithfully implement the “one country, two systems” principle and develop high-quality democracy suited to Hong Kong’s reality, and any attempt from external forces to undermine this will be in vain.
He expressed confidence that Hong Kong will usher in a new era of good governance that leads to prosperity. ■
Photo – Chinese Foreign Ministry spokesperson Zhao Lijian (Xinhua)