Connect with us

China

တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့် ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးပါတီများ အဆင့်မြင့် ဆွေးနွေးပွဲ၌ သမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန် ပြောကြားခဲ့သော အဓိက အကြောင်းအရာများ

တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်နှင့် တရုတ်နိုင်ငံသမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်အား တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့်ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးပါတီများ အဆင့်မြင့်ဆွေးနွေးပွဲသို့ တက်ရောက်၍ မိန့်ခွန်းပြောကြားနေသည်ကို မတ် ၁၅ ရက်က တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

ပေကျင်း၊ မတ် ၁၇ ရက် (ဆင်ဟွာ)

တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်နှင့် တရုတ်နိုင်ငံသမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်အား တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့်ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးပါတီများ အဆင့်မြင့်ဆွေးနွေးပွဲသို့ တက်ရောက်၍ မိန့်ခွန်းပြောကြားနေသည်ကို မတ် ၁၅ ရက်က တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်နှင့် တရုတ်နိုင်ငံသမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်အား တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့်ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးပါတီများ အဆင့်မြင့်ဆွေးနွေးပွဲသို့ တက်ရောက်၍ မိန့်ခွန်းပြောကြားနေသည်ကို မတ် ၁၅ ရက်က တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်နှင့် တရုတ်နိုင်ငံသမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်အား တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့်ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးပါတီများ အဆင့်မြင့်ဆွေးနွေးပွဲသို့ တက်ရောက်၍ မိန့်ခွန်းပြောကြားနေသည်ကို မတ် ၁၅ ရက်က တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ ဗဟိုကော်မတီ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၊ တရုတ်နိုင်ငံသမ္မတ ရှီကျင့်ဖိန်သည် မတ် ၁၅ ရက်က ကျင်းပသော တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့်ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးပါတီများ အဆင့်မြင် ဆွေးနွေးပွဲတွင် မိန့်ခွန်းပြောကြားခဲ့သည်။ သမ္မတရှီကျင့်ဖိန်၏ မိန့်ခွန်းပါအဓိကအကြောင်းအရာများမှာ –

(၁) ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်း၏ နောက်ဆုံးရည်မှန်းချက်မှာ လူသားများ၏လွတ်လပ်မှုနှင့်ဘက်စုံဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး ဖြစ်သည်။ နိုင်ငံရေးပါတီသည် ပြည်သူများ၏သာယာလှပသောဘဝ မျှော်လင့်ချက်၊ ယဉ်ကျေးမှုတိုးတက်ရေး သဘောဆန္ဒကို ဦးတည်၍ ရုပ်ဝတ္တုကြွယ်ဝချမ်းသာရေး၊ နိုင်ငံရေးရှင်းလင်း၊ စိတ်ဓါတ်ရေးရာ ချမ်းသာကြွယ်ဝ၊ လူမှုအသိုက်အဝန်းအေးချမ်းသာယာမှု၊ ဂေဟစနစ်သင့်လျော်မှုကို ကြိုးပမ်း အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရမည် ဖြစ်သည်။ ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ပြည်သူအလွှာအသီးသီး၏ လိုအပ်ချက်အတွက် ပိုမိုကောင်းမွန်သော ဖြည့်ဆည်းတုံ့ပြန်မှုရှိရမည် ဖြစ်ရာ ယနေ့ခေတ်လူများ၏အကျိုးစီးပွားကို တိုးပွားအောင် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သလို အနာဂတ် သားစဉ်မြေးဆက်၏ အခွင့်အရေးအကျိုးစီးပွားကို အာမခံမှုပေးရမည် ဖြစ်ပြီး လူသားမျိုးနွယ်လူမှုအသိုက်အဝန်း စဉ်ဆက်မပြတ် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကို မြှင့်တင်ရမည် ဖြစ်သည်။

(၂) ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းသည် နိုင်ငံအနည်းစု၏ “မူပိုင်ပစ္စည်း”မဟုတ်သလို မဖြစ်မနေ ပုံစံတစ်မျိုးတည်းကိုသာ ရွေးချယ်ရမည့် အရာလည်း မဟုတ်ပေ။ အားလုံး တစ်ပုံစံတည်းဖြစ်အောင် အလွယ်တကူ မိတ္တူကူး၍မရပေ။ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းသို့ လျှောက်လှမ်းရာတွင် ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်း၏ သမားရိုးကျ စည်းမျဉ်းဥပဒေများကို လိုက်နာရမည်ဖြစ်သည့်အပြင် မိမိနိုင်ငံ၏အခြေအနေပေါ်မူတည်ရန်နှင့် မိမိနိုင်ငံ၏ထူးခြားသောဝိသေသလက္ခဏာရှိရန် ပို၍ လိုအပ်သည်။

(၃) ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းရေးကို ကြိုးပမ်းရာ၌ မည်သည့်နိုင်ငံမဆို စည်းလုံးညီညွတ်စွာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေး၊ အတူဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအတွေးအခေါ်ကို လက်ကိုင်ထား၍ အတူတည်ဆောက်၊ အတူမျှဝေ၊ အတူအကျိုးဖြစ်ထွန်းစေသော လမ်းကို လျှောက်လှမ်းသင့်ပါသည်။ အခြားသူ ထွန်းညှိထားသော မီးအလင်းရောင်ကို ငြှိမ်းသတ်ခြင်းက မိမိကိုပို၍ ထွန်းတောက်သွားစေမည်မဟုတ်သလို အခြားသူ၏ လမ်းကြောင်းကို ပိတ်ဆို့ခြင်းကလည်း မိမိလျှောက်လှမ်းရာလမ်းကို ပို၍ ခရီးတွင် စေမည်မဟုတ်ပေ။

(၄) ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ကောင်းကင်ပေါ်မှကျလာမည့် အရာမဟုတ်ဘဲ သမိုင်းတာဝန်သိစိတ်ဖြင့် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်း၏ ဦးဆောင်တွန်းအားပြုသူအနေဖြင့် နိုင်ငံရေးပါတီ၏ တန်ဖိုးအတွေးအမြင်၊ ဦးဆောင်မှုအရည်အချင်း၊ စီမံခန့်ခွဲနိုင်စွမ်း၊ စိတ်ဓာတ်ရေးရာ၊ သန္နိဋ္ဌာန်တို့သည် နိုင်ငံခေတ်မီအသွင်ပြောင်းရေးအနာဂတ်အလားအလာနှင့်တိုက်ရိုက် သက်ဆိုင်မှုရှိသည်။

(၅) တရုတ်ပုံစံ ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းသည် မိမိနိုင်ငံ၏အခြေအနေကို အခြေခံထားသလို နိုင်ငံအသီးသီး၏အတွေ့အကြုံကို လေ့လာထားခြင်း၊ သမိုင်းယဉ်ကျေးမှုကို ဆက်ခံထားသလို ခေတ်သစ်ယဉ်ကျေးမှုကို ပေါင်းစည်းထားခြင်း၊ တရုတ်ပြည်သူများကို အကျိုးပြုသလို ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအတူဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကို မြှင့်တင်ပေးခြင်း ဖြစ်သည်။ ၎င်းမှာ မိမိတို့၏ အင်အားကြီးနိုင်ငံတည်ဆောက်ခြင်းနှင့်အမျိုးသားပြန်လည်ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးလမ်းစဉ်ကို လျှောက်လှမ်းခြင်း ဖြစ်သလို တရုတ်နိုင်ငံက လူသားမျိုးနွယ်၏တိုးတက်ရေးကို ကြိုးပမ်းခြင်းနှင့် ကမ္ဘာကြီးစည်းလုံးညီညွတ်စွာ တစ်သားတည်း ဖြစ်တည်စေမှုတွင် မဖြစ်မနေလျှောက်လှမ်းရမည့်လမ်းကြောင်းလည်း ဖြစ်သည်။

(၆) တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီသည် နိုင်ငံတကာ တရား မျှတမှုကို ကာကွယ်ထိန်းသိမ်းပြီး ကမ္ဘာ့ ငြိမ်းချမ်းရေးတည်ငြိမ်မှုကို အားထား မြှင့်တင်ဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်သည်။ တရုတ်ပုံစံ ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ကိုလိုနီပြု လုယူခြင်း လမ်းစဉ်ဟောင်းကို လျှောက်လှမ်းမည်မဟုတ်သလို အင်အားကြီးနိုင်ငံ ဗိုလ်ကျစိုးမိုးရေး လမ်းမှားကိုလည်း လျှောက်လှမ်းမည်မဟုတ်ဘဲ ငြိမ်ချမ်းစွာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးဟူသော ဖြောင့်မှန်သည့် လမ်းကြောင်းကို လျှောက်လှမ်းသွားမည် ဖြစ်သည်။

(၇) နိုင်ငံအသီးသီး၏ အနာဂတ်ကံကြမ္မာ အပြန်အလှန်ယှက်နွယ်နေသည့် ယနေ့ခေတ်တွင် မတူကွဲပြားသော ယဉ်ကျေးမှုများကို အတူရှင်သန်ရန်လက်ခံခြင်း၊ အပြန်အလှန်လေ့လာဖလှယ်ခြင်းသည် လူသားမျိုးနွယ် လူမှုအသိုက်အဝန်း ခေတ်မီအသွင်ဖြစ်စဉ်ကို တွန်းအားပေးခြင်းနှင့် ကမ္ဘာ့ယဉ်ကျေးမှု ပန်းပေါင်းစုံဥယျာဉ်ကြီး စည်ပင်ဝပြောအောင် ဖော်ဆောင်ရာတွင် အစားထိုးမရသော အခန်းကဏ္ဍ၌ ပါဝင်ပါသည်။ ထို့အတွက် မိမိအနေဖြင့် ဤဆွေးနွေးပွဲတွင် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာယဉ်ကျေးမှုအဆိုပြုချက်ကို အဆိုပြုလိုပါသည်။

(၈) မိမိတို့အနေဖြင့် ကမ္ဘာ့ယဉ်ကျေးမှု ကြွယ်ဝစုံလင်ခြင်းကို လေးစားရန် အဆိုပြုရာ ယဉ်ကျေးမှုတန်းတူညီမျှရှိခြင်း၊ အပြန်အလှန်သင်ယူလေ့လာခြင်း၊ တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခြင်း၊ အားလုံးပါဝင်မှုကိုလက်ခံခြင်းအား လက်ကိုင်ထားရမည် ဖြစ်သည်။ ယဉ်ကျေးမှုဖလှယ်ခြင်းဖြင့် ယဉ်ကျေးမှုအတားအဆီးကို ကျော်လွှားရမည် ဖြစ်သလို ယဉ်ကျေးမှု အပြန်အလှန် သင်ယူ လေ့လာခြင်းဖြင့် ယဉ်ကျေးမှုပဋိပက္ခကို ကျော်လွှားရမည်ဖြစ်ပြီး ယဉ်ကျေးမှု အားလုံးပါဝင်ခြင်းကို လက်ခံခြင်းဖြင့် ယဉ်ကျေးမှု သာလွန် ကောင်းမွန်အောင် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။

(၉) မိမိတို့အနေဖြင့် လူသားမျိုးနွယ်၏ ဘုံစံတန်ဖိုးကို အတူတွန်းအားပေးရမည် ဖြစ်သည်။ ငြိမ်းချမ်းမှု၊ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု၊ တရားမျှတမှု၊ ဒီမိုကရေစီရှိမှု၊ လွတ်လပ်မှုသည် နိုင်ငံတိုင်းရှိ ပြည်သူများ၏လိုလားရာ ဖြစ်သည်။ မတူညီသောယဉ်ကျေးမှုများ၏ စံတန်ဖိုးအပေါ် သိမြင်မှုအား သဘောထားကြီးစွာ နားလည်ရမည် ဖြစ်ပြီး မိမိ၏ စံတန်ဖိုးအမြင်နှင့်ပုံစံကို အခြားသူအား အတင်းအဓမ္မ ပုံသွင်းခြင်း၊ အယူဝါဒထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှုများ ပြုလုပ်ခြင်းတို့ လုပ်ဆောင်ရမည် မဟုတ်ပေ။

(၁၀) မိမိတို့အနေဖြင့် ယဉ်ကျေးမှု ဆက်ခံခြင်းနှင့်ဆန်းသစ်ခြင်းကို အလေးထားရန် အတူတွန်းအားပေးရမည် ဖြစ်သည်။ နိုင်ငံတိုင်းရှိ သမိုင်းယဉ်ကျေးမှု၏ ခေတ်ကာလတန်ဖိုးကို အပြည့်အဝ ဖော်ထုတ်ရမည် ဖြစ်သလို နိုင်ငံတိုင်း၏ ကောင်းမွန်သော ရိုးရာယဉ်ကျေးမှုများသည် ခေတ်မီအသွင်ပြောင်းခြင်းတွင် တီထွင်ဖန်တီးမှုအသွင်ပြောင်းရေးနှင့် ဆန်းသစ်စွာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်စေရေးကို တွန်းအားပေးဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်ည်။

(၁၁) မိမိတို့အနေဖြင့် နိုင်ငံတကာ လူမှုယဉ်ကျေးမှု ပူးပေါင်းဖလှယ်ရေးကို အတူ တွန်းအားပေးဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှုတွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု ကွန်ရက် တည်ဆောက်ရေး ဆွေးနွေးတိုင်ပင်၍ ဖလှယ်မှုအကြောင်းအရာများ ပြည့်စုံလာအောင်၊ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုလမ်းကြောင်းများ ကျယ်ပြန့်လာအောင် ဆောင်ရွက်ရမည် ဖြစ်ပြီး နိုင်ငံအသီးသီး ပြည်သူများ ပိုမိုသိကျွမ်း ရင်းနှီးမှုရှိစေရန် မြှင့်တင်ဆောင်ရွက်ကာ လူသားမျိုးနွယ်ယဉ်ကျေးမှု ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးကို အတူတွန်းအားပေးဆောင်ရွက်သွားရမည် ဖြစ်ပါသည်။

(၁၂) တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီအနေဖြင့် နိုင်ငံရေးပါတီများအကြား ဆွေးနွေးဖလှယ်မှုများကို အားဖြည့်ဆောင်ရွက်၍ ကမ္ဘာ့လမ်းစဉ်ကို လက်တွဲအတူ လျှောက်လှမ်းသွားမည် ဖြစ်သည်။ မိမိတို့အနေဖြင့် နိုင်ငံအသီးသီး၏နိုင်ငံရေးပါတီများ၊ နိုင်ငံရေးအဖွဲ့အစည်းများနှင့် နက်ရှိုင်းစွာ ဖလှယ်သွားပြီး အတွေးအမြင်တူညီမှုများ၊ အကျိုးစီးပွားယှက်နွယ်မှုများကို မပြတ်တိုးချဲ့သွားလိုပါသည်။ နိုင်ငံရေးပါတီဆက်ဆံရေးအသွင်သစ် တည်ဆောက်ကာ နိုင်ငံတကာ ဆက်ဆံရေးပုံစံသစ်ကို တည်ဆောက်သွားလိုပြီး ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ နိုင်ငံရေးပါတီ မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေးကို လက်တွေ့ကောင်းမွန်အောင် ဆောင်ရွက်ကာ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေးကို နက်ရှိုင်းစွာ တိုးချဲ့သွားလိုပါသည်။ (Xinhua)

………………………………………
(Chinese Version)
新华社权威速览 | 习近平在中国共产党与世界政党高层对话会上的主旨讲话要点
3月15日,中共中央总书记、国家主席习近平在北京出席中国共产党与世界政党高层对话会并发表主旨讲话。一起来看讲话要点。
1. 现代化的最终目标是实现人自由而全面的发展。政党要锚定人民对美好生活的向往,顺应人民对文明进步的渴望,努力实现物质富裕、政治清明、精神富足、社会安定、生态宜人,让现代化更好回应人民各方面诉求和多层次需要,既增进当代人福祉,又保障子孙后代权益,促进人类社会可持续发展。
2. 现代化不是少数国家的“专利品”,也不是非此即彼的“单选题”,不能搞简单的千篇一律、“复制粘贴”。一个国家走向现代化,既要遵循现代化一般规律,更要立足本国国情,具有本国特色。
3. 任何国家追求现代化,都应该秉持团结合作、共同发展的理念,走共建共享共赢之路。走在前面的国家应该真心帮助其他国家发展。吹灭别人的灯,并不会让自己更加光明;阻挡别人的路,也不会让自己行得更远。
4. 现代化不会从天上掉下来,而是要通过发扬历史主动精神干出来。作为现代化事业的引领和推动力量,政党的价值理念、领导水平、治理能力、精神风貌、意志品质直接关系国家现代化的前途命运。
5. 中国式现代化既基于自身国情、又借鉴各国经验,既传承历史文化、又融合现代文明,既造福中国人民、又促进世界共同发展,是我们强国建设、民族复兴的康庄大道,也是中国谋求人类进步、世界大同的必由之路。
6. 中国共产党将致力于维护国际公平正义,促进世界和平稳定。中国式现代化不走殖民掠夺的老路,不走国强必霸的歪路,走的是和平发展的人间正道。
7. 在各国前途命运紧密相连的今天,不同文明包容共存、交流互鉴,在推动人类社会现代化进程、繁荣世界文明百花园中具有不可替代的作用。在此,我愿提出全球文明倡议。
8. 我们要共同倡导尊重世界文明多样性,坚持文明平等、互鉴、对话、包容,以文明交流超越文明隔阂、文明互鉴超越文明冲突、文明包容超越文明优越。
9. 我们要共同倡导弘扬全人类共同价值,和平、发展、公平、正义、民主、自由是各国人民的共同追求,要以宽广胸怀理解不同文明对价值内涵的认识,不将自己的价值观和模式强加于人,不搞意识形态对抗。
10. 我们要共同倡导重视文明传承和创新,充分挖掘各国历史文化的时代价值,推动各国优秀传统文化在现代化进程中实现创造性转化、创新性发展。
11. 我们要共同倡导加强国际人文交流合作,探讨构建全球文明对话合作网络,丰富交流内容,拓展合作渠道,促进各国人民相知相亲,共同推动人类文明发展进步。
12. 中国共产党将致力于加强政党交流合作,携手共行天下大道。我们愿同各国政党和政治组织深化交往,不断扩大理念契合点、利益汇合点,以建立新型政党关系助力构建新型国际关系,以夯实完善全球政党伙伴关系助力深化拓展全球伙伴关系。

图文1 – 3月15日,中共中央总书记、国家主席习近平在北京出席中国共产党与世界政党高层对话会,并发表题为《携手同行现代化之路》的主旨讲话。