Connect with us

Asia

တရုတ်နိုင်ငံ၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုက အာရှ-ပစိဖိတ်ဒေသအတွက် အပေါင်းလက္ခဏာဆောင်ကြောင်း စင်္ကာပူဝန်ကြီးချုပ်ပြောကြား

တရုတ်နိုင်ငံ တောင်ပိုင်း ကွမ်ရှီး(ကျွမ့်လူမျိုး)ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်ရဒေသ နန်နင်းမြို့၌ ကျင်းပပြုလုပ်သည့် ၁၈ ကြိမ်မြောက် တရုတ်-အာဆီယံ ကုန်စည်ပြပွဲ၌ “ရပ်ဝန်း နှင့် ပိုးလမ်းမ” အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ပြခန်းယာယီအဆောက်အအုံအား ၂၀၂၁ ခုနှစ် စက်တင်ဘာ ၂၁ ရက်တွင် တွေ့ရစဉ်(ဆင်ဟွာ)

စင်္ကာပူ ၊ မေ ၂၆ ရက်(ဆင်ဟွာ)

တရုတ်နိုင်ငံ၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုသည် အာရှ-ပစိဖိတ်ဒေသအတွက် အပေါင်းလက္ခဏာဆောင်ပြီး နိုင်ငံအများအပြားသအနေဖြင့် ၎င်းတို့၏ တိုးတက်မှုအတွက် ပေါ်ပေါက်လာသည့် အခွင့်အလမ်းများအား အကျိုးအမြတ်ရယူရန် မျှော်လင့်ကြောင်း စင်္ကာပူဝန်ကြီးချုပ် လီရှန်လွန်းက ပြောကြားခဲ့သည်။

တရုတ်နိုင်ငံသည် ဂျပန် ၊ စင်္ကာပူ နိုင်ငံတို့အပါအဝင် အာရှရှိ နိုင်ငံတိုင်းနီးပါး၏ အကြီးဆုံးကုန်သွယ်ဖက် ဖြစ်ကြောင်း ၊ ယင်းမှာ သဘာဝကျပြီး ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု ၊ ကုန်သွယ်မှု ၊ ချမ်းသာဝပြောမှုတို့အတွက် အခွင့်အလမ်းများ ဖန်တီးပေးနေခြင်းကြောင့် ဒေသတွင်းနိုင်ငံများက ယေဘုယျအားဖြင့် လက်ခံကြိုဆိုသည့် အရေးကြီးသောအရာ ဖြစ်ကြောင်း ၎င်းက မေ ၂၃ ရက်တွင် ဂျပန်နိုင်ငံ၏ Nikkei အယ်ဒီတာချုပ် Tetsuya Iguchi နှင့် တွေ့ဆုံမေးမြန်းမှုတွင် ပြောကြားခဲ့သည်။

တရုတ်နိုင်ငံက အဆိုပြုခဲ့သည့် ရပ်ဝန်း နှင့် ပိုးလမ်းမအဆိုပြုချက်(ခေတ်သစ်ပိုးလမ်းမကြီး) နှင့် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုအဆိုပြုချက်(GDI) ကို ထောက်ခံအားပေးကြောင်း ပြောကြားကာ “ကျွန်တော်တို့က GDI မိတ်ဆွေအဖွဲ့ရဲ့ အဖွဲ့ဝင် ဖြစ်ပါတယ်။”ဟု ဝန်ကြီးချုပ်လီရှန်လွန်းက ဆိုသည်။

တရုတ်နိုင်ငံနှင့် စီးပွားရေးပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုအပေါ်တွင် “တရုတ်နိုင်ငံနဲ့ စီးပွားရေးမလုပ်ဖို့ သင်မတတ်နိုင်ပါဘူး ။ အဲဒီမှာ အခွင့်လမ်းတွေ ၊ ဈေးကွက်တွေ ရှိပါတယ်။ သူတို့နဲ့ အရောင်းအဝယ်လုပ်စေချင်ပါတယ်။ မကြာမီမှာ နိုင်ငံအများအပြားကလည်း သူတို့ရဲ့ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုတွေကို ကြိုဆိုလက်ခံကြမှာ ဖြစ်ပါတယ်။”ဟု ၎င်းက မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။

ထိုနေရာတွင် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံးရှိ အလားအလာများအတွက် ရှာဖွေရန် နှင့် ဟန်ချက်ညီစေရန် လိုအပ်ကြောင်း ဝန်ကြီးချုပ်လီရှန်လွန်းက ပြောကြားခဲ့သည်။ (Xinhua)

………………………………..
(English Version)
China’s development positive for Asia-Pacific: Singaporean PM
SINGAPORE, May 26 (Xinhua) — China’s development is positive for the Asia-Pacific region and many countries expect to take advantage of the opportunities presented by its growth, Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong has said.
China is “the biggest trading partner of nearly every country in Asia, including Japan and Singapore. It is natural, and it is something that the regional countries generally welcome, because it creates opportunities for cooperation, trade, prosperity,” Lee said in an interview with Japan’s Nikkei Editor-in-Chief Tetsuya Iguchi on Monday.
Expressing his support for the China-proposed Belt and Road Initiative and the Global Development Initiative (GDI), Lee said, “We are a member of the Group of Friends of the GDI.”
On economic cooperation with China, Lee observed, “You cannot afford not to do business with China. The opportunities are there, the markets are there, and you want to trade with them, and soon, many countries will be welcoming their investments as well.”
He also said that there is a need to look for potential all around the world, and to keep a balance. ■
Photo – Photo taken on Sept. 11, 2021 shows the “Belt and Road” International Pavilion at the 18th China-ASEAN Expo in Nanning, south China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region. (Xinhua/Lu Boan)